Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like russian citizens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Agreement between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on a Simplified Procedure for the Acquisition of Citizenship by Citizens of the Republic of Kazakhstan Taking Up Permanent Residence in the Russian Federation and by Citizens of the R

Accord entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie concernant la procédure simplifiée d'acquisition de la citoyenneté russe par les ressortissants de la République du Kazakhstan résidant en permanence dans la Fédération de Russie, et de l


Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They felt like Russian citizens, they were welcomed in Russia and they were defended like Russian citizens.

Ils se sentaient citoyens russes, ils étaient accueillis en Russie et ils ont été défendus comme des citoyens russes.


Yes, passports were distributed, very widely, and therefore the people that I met, the Ossetian refugees, felt like Russian citizens, which is clearly very perverse.

Oui, les passeports sont distribués, étaient distribués vraiment très très largement, et donc les gens que j'ai vus, les réfugiés ossètes se sentaient citoyens russes, ce qui évidemment est très pervers.


As a Canadian citizen of Ukrainian and Russian origin, like many Ukrainians here in Canada, I have family there.

En tant que citoyen canadien d'origine ukrainienne et russe, j'ai de la famille, comme bien des Ukrainiens ici, au Canada.


I would like to send my condolences both to the Russian citizens and to the Georgian citizens who lost their dear ones in this stupid conflict and to offer them my compassion.

J’aimerais présenter mes condoléances aux citoyens russes, et aux citoyens géorgiens qui ont perdus des êtres chers dans ce conflit stupide, et leur offrir ma compassion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In appealing to you, Members of this House, to adopt this resolution, I would like to also appeal to the Russian citizens, who sadly currently do not have access to real information, to be aware that our actions are not a sign of Russophobia, as the Kremlin's propaganda often claims.

Tout en vous appelant, chers députés de cette Assemblée, à adopter cette résolution, je tiens aussi à demander aux citoyens russes, qui n’ont malheureusement pas accès aujourd’hui à une information neutre, de prendre conscience du fait que notre action n’est pas un signe de russophobie, comme l’affirme souvent la propagande du Kremlin.


I would like to just say that the agreement includes a commitment to simplify the registration procedures, with a view to ensuring equal treatment for EU and Russian citizens, and I would like to remind you that the Schengen acquis also imposes a general obligation for aliens to register.

Je voudrais juste dire que l’accord inclut un engagement à simplifier les procédures d’enregistrement, en vue d’assurer l’égalité de traitement aux citoyens européens et russes, et je voudrais vous rappeler que l’acquis de Schengen impose aussi une obligation générale d’enregistrement pour les étrangers.


I see that Lithuania is asking something like that of Russian speakers who live in Lithuania and who would like to become citizens.

Je vois que la Lituanie est en train de demander une telle chose aux russophones qui habitent leur territoire et qui veulent devenir citoyens lituaniens.




Anderen hebben gezocht naar : like russian citizens     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like russian citizens' ->

Date index: 2022-02-12
w