The Chair: Mr. Lincoln, with absolute respect, because you have a rather horrendous reputation as an environmentalist, do you not have some faith that if the studies that are underway in the universities right now prove your point, someone like Sheila Copps, or someone in our government, will come back and take another shot at this without fear of getting into difficulty with various trade partners, or are you just in a hurry?
La présidente: Monsieur Lincoln, j'ai beaucoup de respect pour vous, parce que vous avez toute une réputation en tant qu'écologiste, ne croyez-vous pas que si les études en cours dans les universités démontrent que vous avez raison, quelqu'un comme Sheila Copps ou quelqu'un d'autre au gouvernement va s'essayer de nouveau sans craindre d'avoir des difficultés avec divers partenaires commerciaux, ou est-ce tout simplement que vous êtes pressé?