Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like the $20-billion » (Anglais → Français) :

[50] The total direct costs to the industry for risk assessment under the current proposals are estimated at between EUR 1.4 billion and EUR 7 billion, with the most likely value at EUR 3.6 billion.

[50] Les coûts totaux directs incombant à l'industrie pour l'évaluation des risques conformément aux propositions actuelles sont estimés entre 1,4 milliard et 7 milliards d'euros, l'estimation la plus probable se situant à 3,6 milliards d'euros.


In sectors such as transport infrastructure, for example, the investment needed to create trans-European networks in all the applicant countries will run to 90 billion over the next ten years, while the cost of complying with EU standards is likely to be somewhere between 50 billion and 100 billion.

Dans des secteurs tels que les infrastructures de transports liées au réseaux transeuropéens, l'investissement au cours des dix ans à venir nécessaire pour les pays candidats dans leur ensemble représenterait 90 milliards d'euros, celui concernant l'application des normes communautaires de l'ordre de 50 à 100 milliards d'euros.


What everyone agreed on was that the current rules – which are 20 years old now – were not fit for purpose and were likely to hinder rather than help the development of this growing sector which is worth around €27 billion, and has grown by 125% over the last decade.

Tout le monde s'accordait pour dire que les règles actuelles – vieilles d'une vingtaine d'années – n'étaient pas adaptées et risquaient davantage d'entraver le développement de ce secteur en pleine expansion que d'y contribuer. La filière bio représente un chiffre d'affaires d'environ 27 milliards d'EUR et a connu une croissance de 125 % ces dix dernières années.


The Liberals are even willing to give him or her a taste of tax relief now and then, like the $7 billion promised over the next three years while at the same time collecting $46 billion more through general tax revenue increases.

Les libéraux sont même prêts à lui accorder un petit allégement fiscal, comme les 7 milliards de dollars promis sur les trois prochaines années, tout en percevant 46 milliards de dollars de plus grâce à une augmentation des recettes fiscales générales.


At the same time, the leader of the NDP continues to push risky, high-tax schemes, like the $20-billion carbon tax, that would hurt Canada's economy and kill Canadian jobs.

Comment peut-on confier la création d'emplois et l'économie à une personne qui pense que les budgets s'équilibrent tout seuls? Parallèlement, le chef du NPD continue de vanter ses projets risqués d'alourdissement de la fiscalité, notamment sa taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui serait préjudiciable à l'économie du Canada et y ferait disparaître des emplois.


For instance, €21.3 billion will go to programmes like Horizon 2020, Erasmus+, COSME and Connecting Europe Facility (CEF) and €2.7 billion to the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the vehicle behind the Investment Plan for Europe.

Par exemple, 21,3 milliards d'euros seront consacrés à des programmes tels qu'Horizon 2020, Erasmus +, COSME et le mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et 2,7 milliards d'euros, au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), l'élément moteur du plan d'investissement pour l'Europe.


With this increase, and through financial instruments like the European Fund for Sustainable Development that plans to spend 20% of its EUR44 billion on renewable energy and climate change projects, the EU is showing that it is serious about contributing its part towards achieving the USD100 billion goal in 2020".

Cette augmentation, conjuguée à l'action d'instruments financiers tels que le Fonds européen pour le développement durable, qui prévoit de consacrer 20 % de sa dotation de 44 milliards d'euros à des projets en rapport avec les énergies renouvelables et le changement climatique, prouve que l'UE est fermement résolue à contribuer à la réalisation de l'objectif des 100 milliards de dollars en 2020».


Fist, because we are talking about economic spinoffs, I would like the hon. member to perhaps tell the Associate Minister of National Defence, who regularly mentions potential economic spinoffs of $12 billion, that even the Pentagon suggests that Canada will likely receive $3 billion in spinoffs at the very most.

Tout d'abord, puisqu'on parle de retombées économiques, j'aimerais peut-être qu'il puisse mentionner à son ministre associé de la Défense nationale, qui parle bien régulièrement d'un potentiel de 12 milliards de dollars en retombées économiques, que même le Pentagone suggère qu'au Canada il y en aura probablement tout au plus pour 3 milliards de dollars.


They recognize the Mike Harris style, the meanspirited right wing that left Ontario with massive legal problems like Ipperwash, with massive environmental problems like Walkerton, with massive economic problems like a $5 billion hidden public debt, and that minister with massive ethical problems like millions for partisan advertising and personal image consultants.

Ils reconnaissent le style de Mike Harris, ce style de la droite mesquine qui a laissé l'Ontario aux prises avec d'énormes problèmes juridiques comme celui d'Ipperwash, avec d'énormes problèmes environnementaux comme Walkerton, avec d'énormes problèmes économiques comme une dette publique cachée de 5 milliards de dollars, sans parler de ce ministre qui soulève de sérieux problèmes d'éthique parce qu'il a dépensé des millions de dollars pour de la publicité partisane et pour les services de doreurs d'image.


And now, not only will the reduction in the local price of grain help increase livestock production in the west to the detriment of eastern producers, but the government is telling western producers that it will compensate them for the elimination of the Crow benefit, that it will give them $1.6 billion tax free in transition payments, which is more like $2.2 billion.

Mais là, non seulement il y a ce choc des prix locaux des céréales qui permet d'augmenter la production animale dans l'Ouest au détriment de celle des producteurs de l'Est, mais en plus de cela, on dit aux producteurs de l'Ouest: «Maintenant, on va vous compenser pour la perte du tarif préférentiel du Nid-de-Corbeau. On va vous donner 1,6 milliard non imposable».




D'autres ont cherché : most likely     billion     standards is likely     were likely     around €27 billion     then like     $7 billion     high-tax schemes like the $20-billion     programmes like     €21 3 billion     financial instruments like     its eur44 billion     would like     $12 billion     legal problems like     more like     $1 6 billion     like the $20-billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like the $20-billion' ->

Date index: 2021-01-15
w