Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like their colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Convention which obliges signatory states to warn other countries of nuclear accidents likely to cause harm beyond their own frontiers

Convention sur l'information automatique obligatoire en cas d'accident nucléaire


European Campaign for the protection of Freshwater Fish and their Habitats ( Like a Fish in Water )

Campagne européenne pour la sauvegarde des poissons d'eau douce et de leurs biotopes ( Comme un poisson dans l'eau )


where several sections are likely to claim that a subject falls within their remit

lorsque plusieurs sections sont susceptibles de revendiquer la compétence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They have selected their Equal Development Partnerships, which are participating in the programme like their colleagues in the Member States.

Ils ont sélectionné leurs PDD EQUAL qui participent au programme comme leurs homologues des États membres.


Madam President, like other colleagues, I think that if people are elected to the European Parliament they are entitled to take their seats just the same as the 736 Members have taken their seats in the last 12 months.

– (EN) Madame la Présidente, comme d’autres collègues, je pense que les personnes qui ont été élues au Parlement européen ont le droit de siéger de la même manière que les 736 autres députés ont siégé au cours des douze derniers mois.


– Mr President, like my colleagues, I want to thank the Commissioner and the rapporteur for their work on this.

- (EN) Monsieur le Président, à l’instar de mes collègues, je veux remercier le commissaire et le rapporteur pour le travail qu’ils ont réalisé.


– Mr President, I should like to thank the President-in-Office, as well as the Commissioner, for their update with regard to the present situation in Chad, and like my colleagues, Mr Burke and Mr Morillon, I want to pay my tribute and extend my sympathy to the family of the French peacekeeper who died in action recently.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le président en exercice, ainsi que le commissaire, pour cette mise à jour concernant la situation actuelle au Tchad. Comme mes collègues M. Burke et M. Morillon, je souhaite rendre hommage et exprimer mes condoléances à la famille du membre de la mission de maintien de la paix décédé sur le terrain récemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maybe my colleague from the Bloc could tell us once and for all why, since it has been in place for four years now, the government does not call a general election in Quebec and give all its citizens, like my colleague and myself, the opportunity to express their opinion on this issue and choose the government they want for Quebec.

Peut-être que mon collègue du Bloc pourrait nous dire, pour régler cette question, puisque le gouvernement du Québec a passé presque quatre ans au pouvoir, pourquoi on ne déclare pas une élection générale au Québec, où les citoyens du Québec, de chaque côté, comme moi, comme lui, pourront se prononcer sur cette question et décider quel est le gouvernement qui devrait être en place au Québec.


They have selected their Equal Development Partnerships, which are participating in the programme like their colleagues in the Member States.

Ils ont sélectionné leurs PDD EQUAL qui participent au programme comme leurs homologues des États membres.


Mr President, I, like my colleagues, would like to congratulate both our rapporteurs on the presentation of their work.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, comme mes collègues, féliciter nos deux rapporteurs pour la présentation de leur travail.


Mr President, I, like my colleagues, would like to congratulate both our rapporteurs on the presentation of their work.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, comme mes collègues, féliciter nos deux rapporteurs pour la présentation de leur travail.


This example clearly shows how cumbersome the department is. It also shows how members who, like my colleague for Témiscamingue, like my colleague for Berthier-Montcalm, like myself and like all my colleagues, including Liberal members and Reform members, want to do their job-

Cet exemple souligne bien, il me semble, la lourdeur du ministère, et aussi comment les députés qui, comme mon collègue de Témiscamingue, comme mon collègue de Berthier-Montcalm,


All they are asking for is to be paid fairly for their work like their colleagues in other parts of the country.

Elles demandent juste à être payées équitablement et à leur juste valeur pour leur travail, comme leurs collègues sont payés dans d'autres parties du pays.




D'autres ont cherché : like their colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like their colleagues' ->

Date index: 2023-05-26
w