In short, for reasons of efficiency and out of respect for those who pay taxes and who want transparency in the management of public funds, we cannot support a bill like this, especially when we look at the parallel interventions by the government in sponsorship and tourism, we see that public funds tend to be spent on other things and, under the guise of promoting tourism, provide encouragement to friends, such as those in the Groupe Everest.
En résumé, par efficacité et par respect pour ceux qui paient des taxes et qui veulent de la transparence dans la gestion des fonds publics, nous ne pouvons pas appuyer un tel projet de loi, d'autant plus que lorsqu'on regarde les interventions en parallèle du gouvernement dans le secteur de la commandite et du tourisme, on s'aperçoit que ces fonds publics ont tendance à servir parfois à d'autres fins et, sous le couvert de la promotion touristique, qu'ils viennent encourager des petits amis comme ceux du Groupe Everest.