Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNO
Carbon nano-onion
Carbon onion
Earnings recast
Earnings restatement
Fujian strain
Fujian virus
Fujian-like strain
Fujian-like variant
Fujian-like virus
Hyperfullerene
IGF-I
Insulin-like growth factor 1
Insulin-like growth factor-1
Insulin-like growth factor-I
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Multishell fullerene
Onion-like carbon
Onion-like fullerene
Onion-like hyperfullerene
Restatement of earnings
Restatement of net income
Restatement of torts
Restatement of torts proposed final draft
To restate depreciation amounts

Vertaling van "like to restate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
earnings restatement [ restatement of earnings | earnings recast | restatement of net income ]

retraitement des résultats [ retraitement des bénéfices | retraitement du bénéfice net ]


most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]


Restatement of torts: proposed final draft [ Restatement of torts ]

Restatement of torts: proposed final draft [ Restatement of torts ]


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


insulin-like growth factor-I | IGF-I | insulin-like growth factor-1 | insulin-like growth factor 1

facteur de croissance insulinomimétique de type I | IGF-I | IGF I | somatomédine A


carbon nano-onion | CNO | carbon onion | onion-like hyperfullerene | hyperfullerene | multishell fullerene | onion-like carbon | onion-like fullerene

nano-oignon de carbone | oignon de carbone | hyperfullerène


Fujian virus | Fujian strain | Fujian-like strain | Fujian-like virus | Fujian-like variant

virus Fujian | virus de Fujian | souche Fujian


to restate depreciation amounts

retraiter les amortissements


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to restate what the Supreme Court of Canada said: " Providing treatment to mentally ill individuals is the most just and equitable approach to protecting the public" .

J'aimerais répéter ici ce qu'a déclaré la Cour suprême du Canada : « C'est le traitement des personnes atteintes de maladie mentale qui constitue la façon la plus juste et la plus équitable de protéger le public».


Secondly, I would like to restate here that these measures are indeed temporary.

Ensuite, je voudrais réitérer ici que ces mesures sont en effet temporaires.


Madam Speaker, once again, I would like to restate for the hon. member that it is this Parliament and the Government of Canada that has asked CSIS to protect Canadians from threats posed by foreign governments and terrorism.

Madame la Présidente, je répète encore une fois, à titre d'information pour le député, que ce sont le Parlement et le gouvernement du Canada qui ont demandé au SCRS de protéger les Canadiens contre les menaces posées par les gouvernements étrangers et le terrorisme.


I would like to restate my belief that the budgetisation of the European Development Fund would without a doubt allow us to be much more efficient, to have democratic scrutiny, to have involvement in and ownership of this development policy, as we do with other policies.

Je répète, encore une fois, ma conviction, comme vous, que la budgétisation du Fonds européen de développement permettrait, sans doute, d'être beaucoup plus efficace, d'avoir un contrôle démocratique, d'avoir une implication et une appropriation de cette politique de développement, comme vous le faites dans d'autres politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to restate the fact that this Regulation is nothing more than the application of UN Resolution 1390, adopted by the whole international community in response to the attacks of 11 September.

J'aimerais réitérer le fait que ce règlement n'est rien de plus que l'application de la résolution 1390 des Nations unies, adoptée par l'ensemble de la communauté internationale en réponse aux attentats du 11 septembre.


I share his desire to see the text adopted as it stands, with no amendments, and I would like to restate my commitment, Mr President, to submit any future draft decisions in this field to the chairmen of the transport and budget committees.

Je fais mien son souhait, celui de voir le texte adopté en l’état, sans modifications, et je réaffirme, Monsieur le Président, mon engagement à soumettre tout futur projet de décision dans ce domaine aux présidents des commissions des transports et des budgets.


Second, I would like to restate the underlying purpose of what Bill C-10 was all about.

Deuxièmement, je vais réitérer l'objectif fondamental du projet de loi C-10.


Mr. Speaker, I would like to restate that the multinational companies this agenda seems to be in favour of supporting are not utilizing the port of Churchill and have not utilized the Bay line.

Monsieur le Président, j'aimerais rappeler une fois de plus que les multinationales que l'on semble vouloir favoriser n'utilisent ni le port de Churchill, ni le chemin de fer conduisant à la baie d'Hudson.


(ES) I would like to restate my colleague’s question and although I realise of course it might have been more aptly directed to the Commission, I would like to inform the Council of the reality of the situation he mentioned.

- (ES) Je voudrais insister sur la question de mon collègue. Bien entendu, je comprends qu'il aurait peut-être été plus pertinent de la poser à la Commission mais je souhaite transmettre au Conseil la réalité qu'il signale lui-même.


I should like to restate these concerns and invite you to reconsider your support and approval of this agreement at this time.

Je voudrais rappeler ces inquiétudes et vous inviter à reconsidérer l'appui que vous accordez à cet accord.


w