Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «like to share with my colleagues a very wise » (Anglais → Français) :

On this point, I would like to share with my colleagues some more enlightening remarks by Anne Golden, chair of the Conference Board of Canada from 2001 to 2012, who noted that at the current pace, it would take 150 years to achieve equity at the top of the organizational ladder if the government did not step in with a mandatory measure.

À ce sujet, j'aimerais partager avec mes collègues des propos plus révélateurs provenant de Mme Anne Golden, présidente du Conference Board du Canada de 2001 à 2012, qui mentionnait qu'au rythme actuel des choses, il faudrait 150 années pour arriver à une équité au sommet de l'échelle des organisations si le gouvernement n'intervient pas avec une mesure obligatoire.


I would also like to share with my colleagues what Mark Nantais, president of the Canadian Vehicle Manufacturers' Association, said in response:

J'aimerais également partager avec les députés la réponse de Mark Nantais, président de l'Association canadienne des constructeurs de véhicules, qui a déclaré:


Madam President, Mr Reynders, I should like to plead on my behalf: a very important trialogue will take place this afternoon with Commissioner Barnier and my colleagues on the regulation of hedge funds.

Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, je voudrais plaider pour moi: cet après-midi il y aura un trilogue très important avec le commissaire Barnier et mes collègues sur la réglementation des fonds alternatifs.


– Mr President, I would like to join with my colleagues in saying that today is a very sensitive occasion for us in Parliament. In all our deliberations we have to remember the victims of terrorist violence and, today in particular, the victims of ETA violence in Spain over the last few years.

- (EN) Monsieur le Président, je dirai, comme mes collègues avant moi, que nous vivons aujourd’hui un événement très délicat au Parlement. Lors de chacune de nos délibérations, nous devons penser aux victimes du terrorisme et, aujourd’hui en particulier, à celles des actes violents perpétrés en Espagne par l’ETA au cours de ces dernières années.


[Translation] In conclusion, I would like to share with my colleagues a very wise remark made in the Sims report.

[Français] En guise de conclusion, j'aimerais partager avec mes collègues une sage réflexion contenue dans le rapport Sims.


– (FR) Mr President, I would like to thank all my colleagues who have supported me and in particular those who share the view of this report, which I believe to be balanced and concerned with real situations.

- Monsieur le Président, je remercie tous les collègues qui m'ont soutenu et en particulier ceux qui partagent l'orientation de ce rapport que je crois équilibré et soucieux des réalités.


– Madame President, I, like many of my colleagues, was very happy to see that after 30 years of negotiations and many false starts, we eventually had a compromise text on a European Company Statute.

- (EN) Monsieur le Président, tout comme nombreux de mes collègues, j’ai été très heureux de voir qu'après 30 ans de négociations et de nombreux faux départs, nous sommes enfin arrivés à un texte de compromis sur le statut de la Société européenne.


Firstly, I would like to say to my colleagues who, in January and February, protested against the motion which established the Committee of Wise Men, thinking that it was a kind of manoeuvring to stifle everything through the creation of a committee, that I think they realise they were very wrong in their viewpoint and reasoning, and they should at least withdraw all th ...[+++]

Certains députés se sont vivement opposés, en janvier et en février, à la motion instituant le comité des sages - ils pensaient en effet qu’il s’agissait d’une sorte de coup de main visant à tout noyer par le biais de la création d’un comité. Je voudrais leur dire la chose suivante: je pense qu’ils se rendent compte qu’ils ont commis une grosse erreur, d’optique et de raisonnement, et qu’ils devraient retirer tout au moins toutes les critiques émises alors à l’encontre de cet élan apporté, de façon fort positive s ...[+++]


Having reviewed both the first nations land management act and the West Bank First Nations agreement in principle, I have two very serious concerns that I would like to share with my colleagues today and with the government.

Après avoir étudié la Loi sur la gestion des terres des premières nations et cet accord de principe, je retiens deux très graves préoccupations dont je voudrais aujourd'hui faire part à mes collègues et au gouvernement.


Senator Nolin: Mr. Robert, I would like to share with my colleagues a conversation we had last week about the possibility of having a rules code which, like the Criminal Code, would contain decisions and jurisprudence.

Le sénateur Nolin : Monsieur Robert, j'aimerais partager avec mes collègues la conversation que nous avons eue la semaine dernière à propos de ce projet d'avoir un code du Règlement avec, comme on peut retrouver pour le Code criminel, entre autres, les décisions et la jurisprudence.




D'autres ont cherché : share with my     would like     like to share     share     my colleagues     would also like     should like     afternoon     very     deliberations we have     join     would like to share with my colleagues a very wise     those who share     concerned     all my colleagues     like     many false starts     like many     colleagues     motion which     they were very     committee of wise     have two very     like to share with my colleagues a very wise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to share with my colleagues a very wise' ->

Date index: 2021-05-23
w