Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNO
Carbon nano-onion
Carbon onion
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Fujian strain
Fujian virus
Fujian-like strain
Fujian-like variant
Fujian-like virus
Hyperfullerene
IGF-I
Insulin-like growth factor 1
Insulin-like growth factor-1
Insulin-like growth factor-I
Like begets like
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Multishell fullerene
Onion-like carbon
Onion-like fullerene
Onion-like hyperfullerene
Sincerely yours
The apple doesn't roll far from the apple tree
Yours sincerely

Vertaling van "like to sincerely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]


Yours sincerely [ Sincerely yours ]

Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]


like father, like son [ like begets like | the apple doesn't roll far from the apple tree ]

tel père, tel fils


Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile


insulin-like growth factor-I | IGF-I | insulin-like growth factor-1 | insulin-like growth factor 1

facteur de croissance insulinomimétique de type I | IGF-I | IGF I | somatomédine A


carbon nano-onion | CNO | carbon onion | onion-like hyperfullerene | hyperfullerene | multishell fullerene | onion-like carbon | onion-like fullerene

nano-oignon de carbone | oignon de carbone | hyperfullerène


Fujian virus | Fujian strain | Fujian-like strain | Fujian-like virus | Fujian-like variant

virus Fujian | virus de Fujian | souche Fujian


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce


An extremely rare subtype of renal cell carcinoma most frequently characterized by a small, solitary, well-circumscribed, unencapsulated renal tumor composed of multiple small to medium-sized cysts with a white or gray, spongy (bubble wrap-like ) cut

carcinome rénal tubulokystique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


Senator Champagne: I would like to sincerely thank all three of you for your presentations.

Le sénateur Champagne: Je veux vous remercier très sincèrement tous les trois de ces présentations.


Hon. Michel Rivard: Honourable senators, first of all, I would like to sincerely thank all the honourable senators for their warm welcome.

L'honorable Michel Rivard : Honorables sénateurs, je voudrais remercier les honorables sénateurs pour la chaleur de leur accueil.


I would like to sincerely thank all concerned.

J'adresse mes vifs remerciements à chacun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to sincerely thank all concerned.

J'adresse mes vifs remerciements à chacun.


– Mr President, I should like to sincerely congratulate the rapporteur on his extensive and critical work on this report on the working time directive.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais sincèrement féliciter le rapporteur pour l'ampleur de son rapport relatif à la directive sur le temps de travail et pour l'approche critique de sa réflexion.


I would also like to sincerely thank the non-governmental organisations for their commitment.

De même, je souhaiterais adresser mes plus vifs remerciements aux organisations non gouvernementales pour leur engagement.


The Chair: If there are no further questions, even very brief ones, from the senators, Mr. Commissioner, on behalf of the committee members, I would like to sincerely thank you and your staff for appearing and for the report that must have taken many hours of intensive hard work. This report will guide us in our future actions.

La présidente : S'il n'y a pas d'autres questions, si brèves soient-elles, de la part des honorables sénateurs, j'aimerais, M. le commissaire, au nom des membres du comité, vous remercier sincèrement de votre comparution ainsi que celle de votre personnel qui vous accompagne et du rapport qui représente des heures et des heures de travail ardu et acharné, rapport qui devient un guide pour les actions à entreprendre dans le futur.


The Chair: As Chair of the Senate Standing Committee on Official Languages, I would like to sincerely thank the witnesses for appearing before the committee.

La présidente : À titre de présidente du Comité sénatorial permanent des langues officielles, mesdames et messieurs les témoins, je vous remercie sincèrement de votre comparution devant ce comité.


The Chair: I would like to sincerely thank you for having accepted the committee's invitation.

La présidente : J'aimerais vous remercier très sincèrement d'avoir accepté l'invitation du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to sincerely' ->

Date index: 2025-03-09
w