Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to thank commissioner borg » (Anglais → Français) :

Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protect ...[+++]

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarit ...[+++]


I would like to thank the EU's chief negotiator Commissioner Miguel Arias Cañete and his team for working day and night to make this agreement happen and for keeping the European Union the central player throughout the negotiations.

Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et faire en sorte que l'Union reste un acteur central tout au long des négociations.


It is a pleasure - and a duty - to speak at this important conference, and I should like to thank Commissioner Andor for his kind invitation.

C'est pour moi un plaisir - et un devoir - d'intervenir au cours de cette importante conférence, et je souhaite remercier M. Andor, membre de la Commission, de son aimable invitation.


I therefore would like to thank Commissioner Borg and the Commission for the timely way in which they reacted to the concerns voiced by Parliament in February 2007, putting forward a proposal for a regulation that exceeded all expectations and that rightly deserves our applause.

Je tiens donc à remercier le Commissaire Borg et la Commission pour leur réaction opportune aux inquiétudes exprimées par le Parlement en février 2007, en soumettant aujourd’hui un règlement qui va au-delà de nos attentes et mérite à juste titre nos applaudissements.


We would like to thank the Commissioner for his report on official languages, particularly the part about the public service.

Nous remercions le commissaire pour son rapport sur les langues officielles, particulièrement sur l'aspect de la fonction publique.


To conclude, I should like to thank Commissioner Borg for the important work he has done, particularly in connection with the Green Paper on the future of the common fisheries policy, which proposes making the various sectors involved in the management of maritime policy interact with each other.

Pour conclure, je voudrais remercier le commissaire Borg pour l’important travail qu’il a réalisé, notamment en relation avec le Livre Vert sur l’avenir de la politique commune de la pêche, qui propose de faire interagir entre eux les différents secteurs participant à la gestion de la politique maritime.


On behalf of the committee, I'd like to thank Commissioner Marleau and his team for being here and for the forthright answers to the questions.

Au nom du comité, je remercie le commissaire Marleau et ses collaborateurs d'être venus et d'avoir répondu sans détour à nos questions.


I would like to thank the conflict of interest and Ethics Commissioner for her work on this file.

J'aimerais remercier la commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique de son travail dans ce dossier.


Furio De Angelis, Representative in Canada, United Nations High Commissioner for Refugees: Mr. Chair, honourable senators, I would first like to thank you, on behalf of the United Nations High Commissioner for Refugees, for your invitation to appear before the Senate committee and share our comments on Bill C-31, protecting Canada's immigration system act.

Furio De Angelis, représentant au Canada, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés : Monsieur le président, honorables sénateurs, je tiens d'abord à exprimer la gratitude du Haut commissariat des Nations Unies pour les réfugiés d'avoir été invité à comparaître devant le comité du Sénat pour offrir nos commentaires sur le projet de loi C-31, visant à protéger le système d'immigration du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank commissioner borg' ->

Date index: 2025-01-04
w