Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to thank him once » (Anglais → Français) :

Charles Michel is well aware of this and I would like to personally thank him, and his government, for his vigilant support and his personal confidence in these negotiations.

Charles Michel le sait bien, et je souhaite personnellement le remercier, ainsi que son gouvernement, pour son soutien vigilant et sa confiance personnelle dans cette négociation.


Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for Edmonton Centre for his contribution to his debate. I would also like to thank him for his service to this country.

Monsieur le Président, je tiens à remercier le député d'Edmonton-Centre de sa contribution aux délibérations, ainsi que des services qu'il a rendus au pays.


I would like to thank Minister Dobrindt for agreeing to make the necessary changes to the laws that, once adopted, will ensure that the German car toll system is in line with EU legislation.

J'aimerais remercier M. Dobrindt d'avoir accepté d'apporter les changements nécessaires aux deux textes de loi concernés. Lorsque ceux-ci auront été adoptés par l'Allemagne, ils garantiront que le système de péage automobile allemand est conforme au droit de l'Union.


Once again, the rapporteur has been able to compile what were at times differing opinions and contributions and to summarise them – I would say – in an extremely balanced text. I would like to thank him for this.

Encore une fois, le rapporteur a su rassembler des avis et des contributions quelquefois différents et synthétiser − je dirais −, dans un texte extrêmement équilibré, ces opinions et ces avis. Je voulais l’en remercier.


Turning to Mr Staes’ report first, I should like to thank him once again, because the report is outstanding.

Pour en venir au premier rapport de M. Staes, je voudrais l’en remercier une fois encore, car ce rapport est remarquable.


The adoption of the legal basis will prevent us suffering worse delays in implementing the SIS II, and I should like to thank him once again for his decisive help in achieving this objective.

L’adoption de fondements juridiques nous évitera de connaître des retards plus importants dans la mise en œuvre du SIS II et je voudrais le remercier une nouvelle fois pour son aide déterminante qui nous a permis d’atteindre cet objectif.


I would like to thank him once again for his great availability and sensitivity.

Je tiens à le remercier encore une fois de sa grande disponibilité et de sa sensibilité.


I would like to thank him once again, and I agree with his suggestions and proposals.

Je tiens à le remercier à nouveau et je partage ses suggestions et ses propositions.


My wife, Flavia, and I would like to thank him and Celia for hosting this dinner for us and for giving us the opportunity to meet so many people from different walks of Irish life.

Ma femme, Flavia, et moi-même voudrions le remercier, ainsi que Celia, pour ce dîner qu'il nous offre et pour l'occasion ainsi donnée de rencontrer tant de personnes de diverses branches de la société irlandaise.


I would also like to thank him for attending last Friday’s hearing. In fact, Mrs Palacio gave a very valuable general introduction to that end and I would like to thank her too.

Je le remercie de sa présence lors de l'audition de vendredi dernier au cours de laquelle Mme Palacio a d'ailleurs donné un exposé général très apprécié.




D'autres ont cherché : would like     personally thank     aware of     like to thank     service to     german car toll     laws that once     summarise them     once     should like to thank him once     would like to thank him once     for hosting     would also like     like to thank him once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank him once' ->

Date index: 2021-09-21
w