This dualism of structures is likely to exacerbate political tensions during the restructuring process, when not only farm structures, but up and downstream infrastructure, services, and off-farm employment opportunities will require expansion.
Ce dualisme structurel pourrait aggraver les tensions politiques pendant le processus de restructuration lorsque non seulement les structures des exploitations agricoles, mais aussi les infrastructures en amont et en aval ainsi que les services et les possibilités d'emploi extra-agricoles exigeront des actions de développement.