Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limit to latitude 55°10′ north " (Engels → Frans) :

The boundary of this prescribed region starts at the intersection of the Labrador coast and latitude 57° North; thence runs east along latitude 57° North to the outer edge of the continental margin or to a line that is two hundred nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea of Canada is measured, whichever is the further; thence south along that outer limit to latitude 55°10′ North; thence west along latitude 55°10′ North to the Labrador coast; thence north along that coast to the starting point.

La limite de cette région désignée débute à l’intersection de la côte du Labrador et de 57° de latitude nord; de là, elle s’étend vers l’est le long de 57° de latitude nord jusqu’à celui des deux points suivants qui est le plus éloigné : soit l’extrémité de la marge continentale, soit une ligne située à 200 milles marins des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale du Canada; de là, vers le sud le long de cette limite jusqu’à 55°10′ ...[+++]


The boundary of this prescribed region starts at the intersection of latitude 52°10′ North and the coast of the Province of British Columbia; thence runs west along latitude 52°10′ North to the coast of Moresby Island thence around the southern tip of Moresby Island to the intersection of latitude 52°10′ North and the western coast of Moresby Island; thence west along latitude 52°10′ Nort ...[+++]

La limite de cette région désignée débute à l’intersection de 52°10′ de latitude nord et de la côte de la province de la Colombie-Britannique; de là, vers l’ouest le long de 52°10′ de latitude nord jusqu’à la côte de l’île Moresby; de là, le long de l’extrémité sud de l’île Moresby jusqu’à l’intersection de 52°10′ de latitude< ...[+++]


The boundary of this prescribed region starts at the intersection of the Labrador coast and latitude 55°10′ North; thence runs east along latitude 55°10′ North to the outer edge of the continental margin or to a line that is two hundred nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea of Canada is measured, whichever is the further; thence south along that outer limit to latitude 52° North; thence ...[+++]

La limite de cette région désignée débute à l’intersection de la côte du Labrador et de 55°10′ de latitude nord; de là, elle s’étend vers l’est le long de 55°10′ de latitude nord jusqu’à celui des deux points suivants qui est le plus éloigné : soit l’extrémité de la marge continentale, soit une ligne située à 200 milles marins des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale du Canada; de là, v ...[+++]


That portion of the Convention Area lying south of the parallel of 52°15′ north latitude; and to the east of a line extending due north from Cape Bauld on the north coast of Newfoundland to 52°15′ north latitude; to the north of the parallel of 39°00′ north latitude; and to the east and north of a rhumb line commencing at 39°00′ north latitude, 50°00′ west longitude and extending in a northwesterly direction to pass through a point at 43°30′ north ...[+++]latitude, 55°00′ west longitude in the direction of a point at 47°50′ north latitude, 60°00′ west longitude until it intersects a straight line connecting Cape Ray, on the coast of Newfoundland, with Cape North on Cape Breton Island; thence in a northeasterly direction along said line to Cape Ray.

La partie de la zone de la Convention s’étendant au sud du parallèle se trouvant à 52°15′ de latitude nord; à l’est d’une ligne tirée franc nord, à partir du cap Bauld sur la côte nord de Terre-Neuve jusqu’à 52°15′ de latitude nord; au nord du parallèle se trouvant à 39°00′ de latitude nord; et à l’est et au nord d’une loxodromie commençant à un point situé par 39°00′ de latitude nord et 50°00′ de longitude ouest, puis, en direction nord-ouest, pass ...[+++]


The boundary of this prescribed region starts at the intersection of the west coast of Vancouver Island and latitude 50°40′ North; thence runs west along latitude 50°40′ North to the outer edge of the continental margin or to a line that is two hundred nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea of Canada is measured, whichever is the further; thence south along that outer limit to the maritime bou ...[+++]

La limite de cette région désignée débute à l’intersection de la côte ouest de l’île de Vancouver et de 50°40′ de latitude nord; de là, elle s’étend vers l’ouest le long de 50°40′ de latitude nord jusqu’à celui des deux points suivants qui est le plus éloigné : soit l’extrémité de la marge continentale, soit une ligne située à 200 milles marins des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale du ...[+++]


10. Observes that the limited transmission capacity in, for example, the North Pole operating area gives rise to regional price differences, despite the fact that the interconnection target between countries is exceeded by a significant margin;

10. observe que la capacité de transport limitée, par exemple dans la zone d'activité du pôle Nord, donne lieu à des différences de prix régionales, bien que l'objectif d'interconnexion transfrontalière soit largement atteint;


“(e) ”herring stock of herring in the West area west of Scotland' means the stock of herring (clupea harengus ) distributed to the west of Scotland which currently inhabits Union and international waters of ICES divisions zones Vb, VIa and VIb and the part of ICES zone VIa which lies east of the meridian of longitude 7°W and north of the parallel of latitude 55°N, or west of the meridian of longitude 7°W and north of the parallel of latitude 56°N , excluding the Clyde .“ [Am. 9]

“e) ”stock de hareng de la zone située à l'ouest de l'Écosse“, le stock de hareng (Clupea harengus ) présent à l'ouest de l'Écosse et évoluant actuellement dans les eaux de l'Union et les eaux internationales des divisions zones CIEM V b, VI a et VI b ainsi que dans la partie de la zone CIEM VI a qui se trouve à l'est du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 55°N, ou à l'ouest du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 56°N, à l'exception de la Clyde ”. [Am. 9]


(e) “herring stock in the area west of Scotland” means the stock of herring (clupea harengus) distributed to the west of Scotland which currently inhabits Union and international waters of ICES zones Vb and VIb and the part of ICES zone VIa which lies east of the meridian of longitude 7°W and north of the parallel of latitude 55°N, or west of the meridian of longitude 7°W and north of the parallel of latitude 56°, excluding the Clyde.

(e) “stock de hareng de la zone située à l'ouest de l'Écosse”, le stock de hareng (Clupea harengus) présent à l'ouest de l'Écosse et évoluant actuellement dans les eaux de l'Union et les eaux internationales des zones CIEM V b et VI b, ainsi que dans la partie de la zone CIEM VI a qui se trouve à l'est du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 55°N, ou à l'ouest du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 56°N, à l'exception de la Clyde.


10. Underlines the importance of short sea shipping in the Baltic Sea and its contribution to an efficient, environmentally-friendly transport network; points out that the competitiveness of short sea shipping links must be promoted in order to ensure efficient use of the sea; believes for this reason that the Commission needs to provide the European Parliament, as quickly as possible, but by the end of 2010 at the latest, with an impact assessment of the effects of the revised Annex VI to the MARPOL Convention, limiting sulphur in marine fuel oil to 0.1% from 2015 in the areas of the North ...[+++]

10. souligne l'importance du transport maritime à courte distance dans la mer Baltique et la contribution de celui-ci à la mise en place d'un réseau de transport efficace et respectueux de l'environnement; souligne que la compétitivité des liaisons maritimes à courte distance doit être encouragée pour garantir une utilisation plus efficace de la mer; pour cette raison, considère nécessaire qu'à cet égard, la Commission présente dès que possible (et au plus tard fin 2010) au Parlement européen une étude d'impact concernant les effets de la refonte de l'a ...[+++]


The Norwegian Government reports that after 10 years of injection operations at Sleipner beneath the North Sea there has not only been no leakage but no migration outside the limits predicted.

Selon les indications du gouvernement norvégien, après 10 ans d'opérations d'injection sur la plateforme Sleipner dans les profondeurs de la mer du Nord, non seulement aucune fuite n'est à déplorer, mais il n'y a pas non plus de migration en dehors des limites prévues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limit to latitude 55°10′ north' ->

Date index: 2023-03-27
w