Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acres Consulting Services Limited
Acres International Limited
Fee simple on limitation
Fee simple on special limitation
Fee simple upon limitation
Within the limit of the powers conferred upon it

Vertaling van "limitation upon consultation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Acres International Limited [ Acres Consulting Services Limited ]

Acres International Limitée [ Acres Consulting Services Limited ]


The Limits of Consultation: A Debate among Ottawa, the Provinces and the Private Sector on an Industrial Strategy

The Limits of Consultation: A Debate among Ottawa, the Provinces and the Private Sector on an Industrial Strategy


fee simple on limitation [ fee simple on special limitation | fee simple upon limitation ]

fief simple assorti d'une délimitation [ fief simple assorti d'une délimitation spéciale ]


upon expiry of the time limit, the absence of an opinion shall not prevent further action

à l'expiration du délai imparti, il peut être passé outre à l'absence d'avis


within the limit of the powers conferred upon it

dans les limites des attributions qui lui sont conférées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In those Member States where there is some geographical limitation upon consultation, there is sometimes flexibility for the views of people from outside the area to be taken into account.

Dans les États membres où une limite géographique s'applique à la consultation, on fait parfois preuve de souplesse vis-à-vis des opinions de personnes demeurant en dehors de la zone à prendre en considération.


1. Upon expiry of the time limit for consultation, and without undue delay taking into account the time limit set out in Article 91 of Directive 2014/59/EU, where applicable, the group-level resolution authority shall finalise its assessment or decision on the need for a group resolution scheme.

1. À l'expiration du délai fixé pour la consultation, et sans retard injustifié compte tenu du délai fixé à l'article 91 de la directive 2014/59/UE, le cas échéant, l'autorité de résolution au niveau du groupe finalise son évaluation ou sa décision sur la nécessité d'établir un dispositif de résolution de groupe.


1. Upon expiry of the time limit for consultation, the group-level resolution authority shall prepare the draft joint decision on the group resolution scheme in accordance with Articles 91 and 92 of Directive 2014/59/EU and, as applicable, Article 107 thereof.

1. À l'expiration du délai de consultation, l'autorité de résolution au niveau du groupe élabore le projet de décision commune concernant le dispositif de résolution de groupe conformément aux articles 91 et 92 et, le cas échéant, à l'article 107 de la directive 2014/59/UE.


Debates, February 3, 1997, p. 7580; September 24, 1997, p. 23. The measure to shorten the length of time for both questions and answers and therefore recognize a greater number of Members during Question Period was introduced in 1997, when upon consultation with the political parties, the Speaker implemented the 35-second time-limit for questions and for answers (Debates, September 25, 1997, p. 95; February 24, 1998, pp. 4370-1).

Débats, 3 février 1997, p. 7580; 24 septembre 1997, p. 23. C’est en 1997 que l’on a résolu, après consultation avec les partis politiques, de réduire le temps de parole à la fois pour les questions et les réponses, afin de donner la parole à un plus grand nombre de députés durant la période des questions. Le Président a alors commencé à imposer une limite de 35 secondes pour les questions et pour les réponses (Débats, 25 septembre 1997, p. 95; 24 février 1998, p. 4370-1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Currently, we are involved in a number of consultations with the Department of Energy and, while we develop this relationship built upon the constitutional duty to consult, the fact remains that despite best efforts, the ability of our Mi'kmaq communities to participate and contribute to the green energy initiatives are limited.

Nous participons présentement à un certain nombre de consultations avec le ministère de l'Énergie, et, tandis que nous nouons cette relation bâtie sur le devoir constitutionnel de consultation, le fait demeure qu'en dépit des meilleurs efforts, la capacité de nos collectivités mi'kmaq de participer et de contribuer aux initiatives d'énergie verte est limitée.


(Return tabled) Question No. 973 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government's proposal to double the victim surcharge and limit judicial discretion in sentencing as is currently provided for by section 730 of the Criminal Code, and to eliminate the “undue hardship” defense: insofar as the victim surcharge is used to fund provincial and territorial victims' services, (a) on what data did the Minister of Justice rely in determining the specific amount by which the government proposes to raise the surcharge, in particular, did the Minister rely on data directly provided by (i) the province of Alberta, (ii) the province of British Columbia, (iii) the province of Manitoba, (iv) the province of New Brunswick, (v) the province of Newfoundlan ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 973 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la proposition du gouvernement de doubler la suramende compensatoire, de limiter la discrétion que l’article 730 du Code criminel confère au tribunal en matière de détermination de la peine et d’éliminer la défense du « préjudice injustifié »: dans la mesure où la suramende compensatoire sert à financer les services provinciaux et territoriaux aux victimes, a) sur quelles données s’est fondé le ministre de la Justice pour proposer de doubler la suramende, en particulier, s’est-il fondé sur les données communiquées directement par (i) l’Alberta, (ii) la Colombie-Britannique, (iii) le Manitoba, (iv) le Nouveau-Brunswick, (v) Terre-Neuve-et-Labdrador, (vi) la Nouve ...[+++]


In those Member States where there is some geographical limitation upon consultation, there is sometimes flexibility for the views of people from outside the area to be taken into account.

Dans les États membres où une limite géographique s'applique à la consultation, on fait parfois preuve de souplesse vis-à-vis des opinions de personnes demeurant en dehors de la zone à prendre en considération.


The petitioners are calling upon Parliament to oppose any plan to limit access to the disability tax credit and to ensure that the government does not pass any measure in the House of Commons without prior consultation of organizations representing the disabled and of health professionals.

Les pétitionnaires demandent au Parlement de s'opposer à tout projet visant à restreindre l'accessibilité au crédit d'impôt pour personnes handicapées et de veiller à ce que le gouvernement s'abstienne de faire adopter par la Chambre des communes quelque mesure que ce soit sans avoir d'abord consulté les organismes de personnes handicapées et les professionnels du domaine de la santé.


For a variety of reasons that have been advanced, and others that have been speculated upon, the government has decided that the role of the Senate under Bill C-20 should be limited to one of consultation without bicameral parliamentary process.

Pour diverses raisons qui ont été formulées ou ont fait l'objet d'hypothèses, le gouvernement a décidé que le rôle du Sénat, en vertu du projet de loi C-20, serait seulement consultatif et que le principe du bicaméralisme parlementaire ne s'appliquerait pas.


[18] Article 13: Without prejudice to the other provisions of this Treaty and within the limits of the powers conferred by it upon the Community, the Council, acting unanimously on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament, may take appropriate action to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation

[18] Article 13: Sans préjudice des autres dispositions du présent traité et dans les limites des compétences que celui-ci confère à la Communauté, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, peut prendre les mesures nécessaires en vue de combattre toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limitation upon consultation' ->

Date index: 2024-11-22
w