For information, the main problems mentioned were: excessive administrative burdens and regulatory constraints in relation to the volume and frequency of cross-border trade, procedures for registering firms, unsuitable ecotax systems and rules on packaging, tax and social representation, double taxation of firms and workers, unsuitable means of redress, limited access to public contracts etc.
A titre indicatif, les problèmes évoqués entrent dans des domaines tels que : les charges administratives et les contraintes réglementaires démesurées par rapport au volume et à la fréquence des échanges transfrontières, les procédures d'enregistrement des entreprises, les régimes inadaptés d'écotaxes liées aux conditions d'emballage, la représentation fiscale et sociale, les doubles impositions et taxations des entreprises et des salariés, les voies de recours inadaptées, l'accès réduit aux marchés publics,.