In line with above Council Decision and in particular point 4 "appropriate physical condition", the Commission will in the future determine for each EU EOM a medical examination necessary (for example fit to work in tropical country, fit to work in very high altitudes, fit to work under strenuous conditions, such as specific climatic conditions, long work hours, need for extended travel, and high level of psychological stress to ensure that all observers deployed are fit for deployment in the specific EU EOM context).
En vertu de la décision susvisée du Conseil, en particulier du point 4 intitulé «un bon état physique», la Commission déterminera pour chaque MOE de l’UE l’examen médical requis (aptitude à travailler dans un pays tropical, à très haute altitude, dans des situations éprouvantes telles que des conditions climatiques particulières, des horaires de travail prolongés, la nécessité d’effectuer de longs déplacements et un niveau élevé de tension psychologique, par exemple, de manière à garantir que tous les observateurs sont aptes à être déployés dans le contexte de la MOE spécifique de l’UE).