I repeat, it should say “replacing line 8 on page 1 to line 18” in English, and with respect to the French, “se terminant à la ligne 20”.
De plus, lorsqu'on lit: « That Bill C-26, in clause 2, be amended by replacing line 8 on page 1 », on devrait ensuite lire « to line 18 » en anglais, puis en français: « à la ligne 20 ».