However, these proposals do not take into account the high diversity of agricultural structures and size of holdings a
nd their respective links to local, regional, national or international markets; the high diversity of processing industries and the different levels of competitiveness in relation to the
markets and supply chains they are embedded in; the diversity of independent local retailers, markets, local food chains and semi-subsistence food supply systems which do not depend on market development; the high dependence on ext
...[+++]ernal and often imported inputs and the vulnerability of intensive agro-industrial producers in the food chain which are considered to be the most competitive on the world market ; the rapid disappearance of small and medium sized enterprises, retailers and shops, especially in disadvantaged rural areas; and the conflict between European competition rules and the intention expressed by the Commission to improve producers organisations' bargaining power so as to allow them to achieve a fair price for their production.En revanche, ces propositions ne tiennent pas compte de la grande diversité des structures agricoles et de la taille des exploi
tations et de leurs liens respectifs avec les marchés locaux, régionaux, nationaux et internationaux; ni de la grande variété des industries de transformation et de leurs différents niveaux de compétitivité selon les marchés et les circuits d'approvisionnement dans lesquelles elles s'inscrivent; ni de la diversité des distributeurs locaux indépendants, des marchés, des filières alimentaires locales et des systèmes de quasi-autoconsommation, qui restent extérieurs à l'évolution du marché; ni de la forte dépenda
...[+++]nce vis-à-vis des intrants externes, souvent importés, et de la vulnérabilité des producteurs de l'agro-industrie intensive présents dans la filière alimentaire, considérés comme étant les plus compétitifs sur le marché mondial; ni de la disparition rapide des entreprises, distributeurs et commerces petits ou moyens, tout particulièrement dans les zones rurales défavorisées; ni enfin de l'incompatibilité entre les règles européennes de la concurrence et l'intention affichée par la Commission de renforcer le pouvoir de négociation des organisations de producteurs afin de permettre à ces derniers d'obtenir un juste prix pour leur production.