In this context, it does not matter that the aid covers the liquidity requirements of a firm undergoing restructuring, since restructuring aid often covers the liquidity requirements of firms being restructured, in the same way as it covers, for example, investment or costs linked to capacity reductions.
Dans ce contexte, il est indifférent que les aides couvrent des besoins de liquidité de l’entreprise en voie de restructuration, puisque les aides à la restructuration couvrent souvent des besoins de liquidité d’entreprises en restructuration, au même titre que, par exemple, des investissements ou des coûts liés à des réductions de capacités.