This is to the detriment of systematic cooperation and efficiency. If we want to fulfil the Lisbon Strategy, then all of the actors involved, in the public and private sectors, at regional, national and Community levels, will each have to make a contribution through complementary and synergistic measures, and develop systems that are not merely political but consistent and mutually compatible.
Si nous voulons mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne, tous les acteurs concernés, du secteur public comme privé, aux niveaux national, régional et communautaire, devront contribuer par des mesures complémentaires et synergiques, et concevoir des systèmes qui ne sont plus simplement politiques, mais cohérents et mutuellement compatibles.