Other amendments, such as the role of the national parliaments, might not strictly be Lisbon amendments, but Mr Casini is absolutely right that they are related to the spirit of implementing Lisbon, because our relationship with national parliaments changes as a result of the Lisbon Treaty.
D’autres amendements portant, par exemple, sur le rôle des parlements nationaux ne sont peut-être pas strictement liés au Traité. Toutefois, M. Casini a tout à fait raison, ils ont à voir avec l’esprit qui gouverne l’application du Traité, un traité qui modifie nos relations avec les parlements nationaux.