Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allied Joint Command Lisbon
Come around
Come-around draw
Coming of age movie
Coming out
Coming out process
Coming-of-age film
Coming-of-age movie
Draw around
Draw around the guard
EXPO'98-Lisbon
Expo'98
JC Lisbon
JCL
JHQ Lisbon
Joint HQ Lisbon
Joint Headquarters Lisbon
Lisbon Agenda
Lisbon Convention
Lisbon Recognition Convention
Lisbon Strategy
Lisbon World Exposition 1998
Lisbon objectives
Lisbon objectives and targets
Lisbon targets
Regional Headquarters South Atlantic

Traduction de «lisbon comes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint Headquarters Lisbon [ JHQ Lisbon | Joint HQ Lisbon | Regional Headquarters South Atlantic ]

Quartier général interarmées à Lisbonne [ Joint HQ Lisbon | Quartier général régional Sud de l'Atlantique ]


Lisbon objectives | Lisbon objectives and targets | Lisbon targets

objectifs de Lisbonne


Expo'98 [ Lisbon World Exposition 1998 | EXPO'98-Lisbon ]

Expo 98 [ Exposition mondiale de Lisbonne 1998 | EXPO 98-Lisboa ]


Allied Joint Command Lisbon [ JCL | JC Lisbon ]

Commandement allié interarmées à Lisbonne [ JCL | JC Lisbon ]




Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region | Lisbon Convention | Lisbon Recognition Convention

Convention de reconnaissance de Lisbonne | Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne


coming-of-age movie | coming of age movie | coming-of-age film

film sur le passage à l'âge adulte


coming out | coming out process

affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle


come around | draw around | draw around the guard | come-around draw

contournement


coming out | coming out process

coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This fourth report shows the state of progress made since 2000. It invites the European Council to seize the opportunities provided by the economic recovery and by the coming enlargement, and to give the necessary impetus to carry the Lisbon strategy forward.

Ce quatrième rapport présente le bilan des progrès réalisés depuis 2000, et invite le Conseil européen à saisir les opportunités offertes par la reprise économique et la dynamique de l'élargissement pour donner l'impulsion nécessaire à la stratégie de Lisbonne.


Since the adoption of the Community Lisbon Programme, the Commission has come forward with a number of important new proposals for economic reform that seek to complement and strengthen actions at Member State level: it has proposed the creation of the European Institute of Technology; and its proposal for a European Globalisation Adjustment Fund has been agreed.

Depuis l'adoption du programme communautaire de Lisbonne, la Commission a formulé un certain nombre de nouvelles et importantes propositions de réforme économique visant à compléter et renforcer les mesures prises par les États membres : elle a proposé la création de l'Institut européen de technologie, et sa proposition de créer un Fonds européen d'ajustement à la mondialisation a été adoptée.


Yet the Commission's 2003 Spring Report [1], which assesses progress towards the Lisbon goal, stresses that much remains to be done, particularly in the area of knowledge and innovation signalled as the central priority for the coming year in taking the Lisbon strategy forward.

Toutefois, le rapport de la Commission au Conseil européen de printemps 2003 [1], qui évalue les progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif de Lisbonne, souligne que beaucoup reste à faire, notamment dans les domaines de la connaissance et de l'innovation, qui apparaissent, pour l'année à venir, comme les priorités centrales dans la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne.


In accordance with the Protocol on the role of national Parliaments in the European Union, Article 3(3) of the Council's Rules of Procedure as adopted by this Decision shall apply to draft legislative acts adopted and forwarded as from the day on which the Treaty of Lisbon comes into force.

Conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne, l'article 3, paragraphe 3, du règlement intérieur du Conseil tel qu'adopté par la présente décision s'applique aux projets d'actes législatifs adoptés et transmis dès le jour de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can the Commission outline what plans it has developed, in terms of preparatory actions and other initiatives, to prepare the ground for the development of the tourism competence under Lisbon (Article 195 TFEU), assuming Lisbon comes into effect?

Dans l’hypothèse de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne sur le fonctionnement de l’Union européenne, la Commission peut-elle indiquer quelles mesures elle prévoit de mettre en œuvre (actions préparatoires et autres initiatives) pour préparer le terrain en vue du développement de la compétence touristique dans le cadre de ce Traité (article 195)?


According to Declaration 12 (‘Declaration on Article 18 on the Treaty on European Union’), annexed to the Treaty of Lisbon, the HR should also take office at the start of next year (provided, of course, that the Treaty of Lisbon comes into force at the start of 2009).

Selon la déclaration 12 ("Déclaration ad article 9 E du traité sur l'Union européenne") annexée au TL, le HR devra aussi entrer en fonctions au début de la prochaine année (si le TL entre en vigueur au début 2009 évidemment).


Vice-President, in the event of the Treaty of Lisbon coming into force, I expect the Commission not only to present a proposal as quickly as possible but also to follow the guidelines of my report if at all possible.

Madame la Vice-présidente, si le traité de Lisbonne entre en vigueur, j’attends de la Commission non seulement qu’elle présente une proposition le plus rapidement possible, mais aussi qu’elle respecte dans la mesure du possible les lignes directrices de mon rapport.


If the voters of Ireland vote yes in October and the Treaty of Lisbon comes into force at the end of the year, we will have to act quickly because there are major consequences for Parliament’s work; not least in the area of budgets.

Si les électeurs irlandais disent «oui» en octobre, et que le traité de Lisbonne entre en vigueur à la fin de l’année, nous devrons agir rapidement parce qu’il aura des conséquences majeures pour le travail du Parlement, et notamment dans le domaine budgétaire.


President-in-Office of the Council, Parliament will do everything it can to ensure that the Treaty of Lisbon comes into being.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, le Parlement fera tout ce qui est en son pouvoir afin de veiller à ce que le traité de Lisbonne devienne réalité.


We expect Member States to come up with credible and ambitious action plans to make Lisbon work.

Nous attendons des États membres qu’ils apportent des plans d’action crédibles et ambitieux pour que Lisbonne fonctionne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lisbon comes' ->

Date index: 2022-05-14
w