The Lisbon Summit was not able to achieve this in full, perhaps because of the haste with which it was concluded, and neither the European Union nor the African Union wanted or was able to give a structural role to parliaments and civil society, in Africa or Europe.
Le sommet de Lisbonne n’a pas été en mesure de parvenir pleinement à ce but, peut-être à cause de la hâte avec laquelle il a été conclu: ni l’Union européenne, ni l’Union africaine ne voulaient ou n’étaient capables de donner un rôle structurel aux parlements et à la société civile, en Afrique ou en Europe.