Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allied Joint Command Lisbon
Cross-Everything Application
Crossware app
Crossware application
Crossware software
EXPO'98-Lisbon
Expo'98
JC Lisbon
JCL
JHQ Lisbon
Joint HQ Lisbon
Joint Headquarters Lisbon
Lisbon Agenda
Lisbon Convention
Lisbon Recognition Convention
Lisbon Strategy
Lisbon World Exposition 1998
Lisbon objectives
Lisbon objectives and targets
Lisbon targets
Regional Headquarters South Atlantic
Superstring theory
Supersymmetric string theory
TOE
Theory of everything
Theory of everything
Treaty of Lisbon

Traduction de «lisbon – everything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint Headquarters Lisbon [ JHQ Lisbon | Joint HQ Lisbon | Regional Headquarters South Atlantic ]

Quartier général interarmées à Lisbonne [ Joint HQ Lisbon | Quartier général régional Sud de l'Atlantique ]


Lisbon objectives | Lisbon objectives and targets | Lisbon targets

objectifs de Lisbonne


Expo'98 [ Lisbon World Exposition 1998 | EXPO'98-Lisbon ]

Expo 98 [ Exposition mondiale de Lisbonne 1998 | EXPO 98-Lisboa ]


Allied Joint Command Lisbon [ JCL | JC Lisbon ]

Commandement allié interarmées à Lisbonne [ JCL | JC Lisbon ]




Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region | Lisbon Convention | Lisbon Recognition Convention

Convention de reconnaissance de Lisbonne | Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne


crossware application | crossware app | crossware software | Cross-Everything Application

logiciel passe-partout | application de crossware




superstring theory | supersymmetric string theory | theory of everything | TOE

théorie des supercordes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While remaining ambitious to deliver on the promises of the Treaty of Lisbon, I will do everything possible, especially in the current economic climate, to maximise cost efficiencies, avoid duplication and strengthen financial discipline.

Tout en gardant l'ambition d'honorer les promesses du traité de Lisbonne, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir, surtout dans le contexte économique actuel, pour maîtriser les coûts au mieux, éviter les doublons et renforcer la discipline financière.


Everything that has been done to develop this common policy, which must be developed, should have occurred under the European Constitution and under the Treaty of Lisbon. However, this policy has still not been developed.

Toutes les choses à faire pour élaborer cette politique commune - et celle-ci doit être élaborée - auraient dû l’être dans le cadre de la Constitution européenne et du traité de Lisbonne, mais cette politique n’a toujours pas été élaborée.


The results from the mid-term review are, alas, something other than favourable, and so we must, as a matter of urgency, implement in a consistent manner the strategies that have already been devised. At the heart of the Lisbon strategy, alongside social cohesion, growth, and employment, is education, which underpins everything else.

Les résultats de la révision à mi-parcours ne sont hélas pas favorables et nous devons de toute urgence mettre en œuvre de façon cohérente les stratégies qui ont été conçues. Au cœur de la stratégie de Lisbonne, à côté de la cohésion sociale, de la croissance et de l’emploi, il y a l’éducation, qui sous-tend tout le reste.


However, what we referred to at the time as the Lisbon strategy described everything we wanted, but not how we would achieve it.

Néanmoins, ce que nous entendions à l’époque par stratégie de Lisbonne décrivait tout ce que nous voulions, mais pas la manière d’y parvenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do, though, refuse to accept that these blocks of text are fit only for pious platitudes on Lisbon and that everything will be forgotten again when, for example, we vote in the Committee on Agriculture on such things as REACH, the research Framework Programme or genetically modified organisms.

Je refuse toutefois d’accepter que ces blocs de texte ne fassent office que de bonnes intentions au sujet de Lisbonne et que tout soit à nouveau oublié lorsque nous voterons, notamment au sein de la commission de l’agriculture, sur REACH, sur le programme-cadre de recherche ou encore sur les organismes génétiquement modifiés.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I think we can justifiably describe the text of the resolution before the House as balanced and as containing everything relevant to the Lisbon strategy.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’il est justifié de qualifier le texte de la résolution que nous avons sous les yeux d’équilibré et d’affirmer qu’il reprend tout ce qui est important pour la stratégie de Lisbonne.


European citizens have everything to gain from competition policy: this is the message the European Commission wants to get across when it organises its first "Competition day" in Lisbon on 9 June.

Le citoyen européen a tout à gagner de la politique de la concurrence: tel est le message que la Commission européenne veut faire passer lors de la première « Journée de la concurrence » organisée à Lisbonne le 9 juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lisbon – everything' ->

Date index: 2021-10-03
w