Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisgar had made » (Anglais → Français) :

The House Leader for the Official Opposition argued that, read carefully in their full context, the statements contained in the media release were reasonable interpretations of comments the member for Portage—Lisgar had made in a CBC radio interview and, thus, were simply matters of public discourse and debate.

Le leader de l’opposition officielle à la Chambre a fait valoir que, lues dans leur contexte, les déclarations contenues dans le communiqué présentaient une interprétation raisonnable des propos tenus par la députée de Portage—Lisgar lors d’une entrevue accordée à la radio de la CBC et que, par conséquent, ces déclarations relevaient simplement du discours et du débat public.


In his intervention, the hon. deputy House leader of the official opposition remarked that the hon. member for Portage Lisgar had made similar sardonic comments about the former chairman of Canada Post outside the House and that it was “political language”.

Lors de son intervention, le leader adjoint de l’opposition officielle à la Chambre a fait remarquer que le député de Portage—Lisgar avait fait, au sujet de l’ancien président de Postes Canada, des commentaires sardoniques similaires à l’extérieur de la Chambre et qu’il s’agissait, et je cite, de « langage politique ».


Canadian Alliance Communications Material Mr. Brian Pallister (Portage Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, on February 28 the Parliamentary Secretary to the Prime Minister raised a question of privilege claiming that the dignity of the House was in question and suggested that it had something to do with statements I made outside the House.

Le matériel de communication de l'Alliance canadienne M. Brian Pallister (Portage Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le 28 février, le secrétaire parlementaire du premier ministre a soulevé la question de privilège en prétextant que l'on portait atteinte à la dignité de la Chambre et il a laissé entendre que cela tenait à des déclarations que j'avais faites à l'extérieur de la Chambre.


Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, in a hilarious rebuttal yesterday, the Deputy Prime Minister claimed that it made no difference whether the Prime Minister knew whether our troops had taken prisoners.

M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, dans une dénégation dérisoire hier, le vice-premier ministre a soutenu que le fait que le premier ministre ait su ou non que nos troupes avaient fait des prisonniers ne changeait rien à l'affaire.


Mr. Elwin Hermanson (Kindersley-Lloydminster, Ref.): Mr. Speaker, yesterday in the House the Solicitor General confirmed for the record that the commissioner of the RCMP advised that the commercial crime section of the RCMP in Winnipeg had reviewed allegations made by the member for Lisgar-Marquette and found no evidence to support an investigation.

M. Elwin Hermanson (Kindersley-Lloydminster, Réf.): Monsieur le Président, hier, à la Chambre, le solliciteur général a confirmé officiellement que le commissaire de la GRC l'avait informé que la Section des délits commerciaux de la GRC à Winnipeg avait examiné les allégations faites par le député de Lisgar-Marquette et avait conclu qu'il n'y avait pas lieu d'ordonner une enquête criminelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lisgar had made' ->

Date index: 2022-12-19
w