Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LT; LTU
Lithuania
Lithuanian Soviet Socialist Republic
Most
Regions of Lithuania
Republic of Lithuania
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Traduction de «lithuania could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Lithuania [ Republic of Lithuania | Lithuanian Soviet Socialist Republic ]

Lituanie [ République de Lituanie ]


Declaration of the Supreme Council of the Republic of Lithuania on the Participation of the Republic of Lithuania as an Equal Member of the World Community of Nations

Déclaration du Conseil suprême de la République de Lituanie touchant la participation de la République de Lituanie à la communauté mondiale des nations en tant que membre à part entière


Republic of Lithuania | Lithuania [ LT; LTU ]

République de Lituanie | Lituanie [ LT; LTU ]


Lithuania | Republic of Lithuania

la Lituanie | la République de Lituanie


Agreement between the European Union and the Republic of Lithuania on the participation of the Republic of Lithuania in the European Union-led forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

Accord entre l'Union européenne et la République de Lituanie concernant la participation de la République de Lituanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Lithuania [ Republic of Lithuania ]

Lituanie [ République de Lituanie ]


Agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Lithuania on trade and commerce (with protocol)

Accord de commerce entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Lituanie (avec protocole)


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U. whereas a case may be brought before the European Court of Human Rights only after all domestic remedies have been exhausted and it is therefore impossible that proceedings which are pending before the court of appeal of the Republic of Lithuania could at the same time be the subject of proceedings pending before the European Court of Human Rights;

U. considérant que la Cour européenne des droits de l'homme ne peut être saisie qu'après épuisement de toutes les voies de recours internes et qu'il est donc impossible qu'une procédure pendante devant la cour d'appel de la République de Lituanie fasse parallèlement l'objet d'une procédure pendante devant la Cour européenne des droits de l'homme;


We would obviously like to see this as the first of a series of energy projects that we could finance in Lithuania”, said EIB Vice-President Pim van Ballekom at the signing ceremony.

Nous souhaitons naturellement qu’il ne soit que le premier d’une série de projets énergétiques que nous pourrions financer dans le pays », a déclaré Pim van Ballekom, vice-président de la BEI, au cours de la cérémonie de signature du contrat de prêt.


Even more, in Ukraine we are now thinking that, with our friends from Georgia, Lithuania, and Moldova, we could establish some kind of NGO or something—friends of democracy—that would include all of these countries. I mean, Moldova and Ukraine are in opposition now, but nevertheless, the civil society from Ukraine, the NGOs, and Georgia—that's the best way we could respond to any new expansion plans from Mr. Putin's administration.

Certes, la Moldavie et l'Ukraine s'opposent actuellement l'une à l'autre, mais il n'en demeure pas moins que la mobilisation de la société civile — les ONG — de l'Ukraine et de celle de Géorgie constitue le meilleur moyen de répliquer à tout projet d'expansion envisagé par l'administration Poutine.


A new nuclear power plant in Lithuania could not be built before 2014.

Une nouvelle centrale nucléaire ne pourra être construite en Lituanie avant 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Lithuanian delegation expressed the wish to reopen the debate on risk management following the presentation by the Commission in March 2005 of a Communication (7177/05) on this issue and suggested that appropriate tools in Lithuania could include partial compensation by the Community in respect of premiums paid by farmers for insurance against natural disasters with the objective of having a minimum of 50% of the farmers covered by an insurance scheme by 2010, and a flexible use of Community co-financing for mutual or loss compensation funds.

La délégation lituanienne a exprimé le souhait de rouvrir le débat sur la gestion des risques, à la suite de la présentation par la Commission, en mars 2005, d'une communication sur cette question (doc. 7177/05) et a suggéré que les mesures indiquées pour la Lituanie pourraient inclure une compensation partielle par la Communauté des primes payées par les agriculteurs pour s'assurer contre les catastrophes naturelles, l'objectif étant que 50 % des agriculteurs au minimum soient couverts par un régime d'assurance d'ici 2010, et un recours flexible aux instruments communautaires de cofinancement en faveur de la mutualisation ou de la compe ...[+++]


I believe that Lithuania could be admitted to the Euro zone on economic grounds, bearing in mind its rapid economic growth.

Je pense que la Lituanie pourrait être admise dans la zone euro pour des motifs économiques, étant donné sa croissance économique rapide.


How does the Council assess the internal stability in the Baltic States and does it consider it conceivable that Latvia and Lithuania could move up into the first group of applicant states?

Que pense le Conseil de la stabilité intérieure dans les États baltes et estime-t-il concevable que la Lettonie et la Lituanie passe dans le premier groupe des pays candidats ?


How does the Council assess the internal stability in the Baltic States and does it consider it conceivable that Latvia and Lithuania could move up into the first group of applicant states?

Que pense le Conseil de la stabilité intérieure dans les États baltes et estime-t-il concevable que la Lettonie et la Lituanie passe dans le premier groupe des pays candidats?


It is an ambulatory importation of materials that could come from any source, meaning that if that source changes those specifications, whatever they are, those changes, which might be made in Lithuania — I am being absurd — become part of the regulations and part of the act.

C'est l'incorporation dynamique de documents provenant de n'importe quelle source, c'est-à-dire que si la source modifie les précisions données, quelles qu'elles soient, les modifications en question, qui peuvent avoir été faites en Lituanie — je donne un exemple absurde —, deviennent partie intégrante du règlement et partie intégrante de la loi.


I was glad when the minister told us today—and it was duly noted—that he thinks this provision does not deal with the partition of Quebec, but that it could include changes to borders, like what was done in Lithuania and Czechoslovakia, according to the example the minister gave us yesterday.

J'étais heureux que le ministre, aujourd'hui—et nous en prenons acte—considère que cet article ne vise aucunement la question de la partition du Québec, qu'il pourrait viser des questions de rectification de frontières, comme cela s'est produit en Lituanie et en Tchécoslovaquie, comme le ministre nous en a donné l'exemple hier.




D'autres ont cherché : lt ltu     lithuania     lithuanian soviet socialist republic     republic of lithuania     treaty of accession     treaty of athens     regions of lithuania     lithuania could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lithuania could' ->

Date index: 2023-06-25
w