This ITC decision was not unexpected given the protectionist nature o
f other recent U.S. softwood lumber decisions, but that does not make it any less damaging. I speak about the fact that we have had this ongoing problem, these ongoing con
cerns, this ongoing litigation and these ongoing challenges with this process, with our
lumber industry, with Canada-U.S. trade (1635) It seems to me that part of this has to do with the fact that every two years there are U.S. congressional elections for th
...[+++]e house of representatives.
Cette décision de la Commission du commerce international était prévisible, compte tenu de la nature protectionniste d'autres décisions récentes prises par les Américains concernant notre bois d'oeuvre, mais cela n'enlève rien aux préjudices que nous en subissons, c'est-à-dire les problèmes, les préoccupations, les litiges et les contestations continus que suscite ce processus concernant notre industrie du bois d'oeuvre dans le cadre des échanges canado-américains (1635) Il me semble que, en partie, cela a à voir avec le fait que, tous les deux ans, il y a aux États-Unis des élections à la Chambre des représentants.