Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Godfrey-Milliken Act
HFCs
Protocol on Litigation
Protocol on the Settlement of Litigation
They are free of fruit that want an orchard

Vertaling van "litigation that they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


Protocol on Litigation | Protocol on the Settlement of Litigation | Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents

Protocole sur les litiges


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence


they are free of fruit that want an orchard

nul n'est si large que celui qui n'a rien à donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*In the first place, it seems quite clear that a formal rule limiting access to legal aid to nationals of the State where the litigation is taking place or threatened (referred to as the "Host State") could not be invoked against Community nationals working in the Host State (whether or not resident there) or members of their family for whom they are financially responsible [1].

*En premier lieu, il apparaît clairement qu'une règle formelle limitant l'accès à l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État où le litige a lieu ou risque d'avoir lieu (désigné comme "l'État d'accueil") ne peut être invoquée à l'encontre de ressortissants communautaires travaillant dans l'État membre d'accueil (qu'ils y résident ou non) ou de membres de leur famille qui sont à leur charge [1].


In other words, cross-border litigants may find themselves in a situation in which they are entitled to legal aid in neither their home nor host state.

Le plaideur transfrontalier peut donc se trouver dans une situation où il n'a droit à l'assistance judiciaire ni dans son État d'origine, ni dans celui d'accueil.


However, the cost of litigation compared to the value of the product or service, as well as the time and effort frequently involved in mounting court proceedings, tend to make action through the courts a last resort.Therefore, if consumers are to have sufficient confidence in other markets than their own, they need assurance that if things go wrong they can seek cheap, simple and effective redress.

Toutefois, le caractère onéreux d'une action judiciaire par rapport à la valeur du produit ou service en cause, sa longueur et les difficultés souvent causées par la complexité des procédures tendent à faire de la saisie des tribunaux une solution de dernier recours. Par conséquent, pour que les consommateurs aient suffisamment confiance dans les autres marchés nationaux, il faut qu'ils aient l'assurance de disposer de voies de recours simples, efficaces et peu coûteuses en cas de litige.


Mr. LeGresley: On the issue of litigation and that is the only one I can recall they make a pro forma statement that they cannot predict the outcome of litigation, but they have been successful in the past.

M. LeGresley: Pour ce qui est du litige et c'est le seul dont je peux me rappeler ils ont émis une déclaration type disant qu'ils ne pouvaient prédire l'issue des poursuites, mais qu'ils avaient gagné dans le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would be very disturbed to think that Senator Grafstein is right in thinking that hereafter the legislature will be so intimidated by the threat of litigation that they will endorse the recommendations of the committees regardless of whether they felt they were consistent with the overall fiscal policy of the government of the day.

Je serais très troublé de penser que le sénateur Grafstein a raison de croire que, à l'avenir, les législatures seront à ce point intimidées par la menace de poursuites qu'elles accepteront les recommandations des comités sans se demander si elles cadrent avec la politique financière du gouvernement au pouvoir.


Although the overriding purpose of the Supreme Court's judgment was to try to put to rest the series of cases that had arisen before the court's judgment, in my view the court's judgment had the reverse effect because they have openly invited the judges to litigate if they are unhappy with the executive's disposition of the recommendations of a judicial compensation commission.

Bien qu'elle ait eu comme objectif premier de mettre fin à la série de litiges qui l'ont précédée, la décision de la Cour suprême a eu l'effet contraire, parce qu'elle invitait ouvertement les juges à contester devant les tribunaux la suite donnée par le pouvoir exécutif aux recommandations de la commission si elle leur déplaisait.


If you want all the jurisprudence my friends have talked about developing—like in the U.S., they're really saying—then you're talking about a model that would attract that amount of litigation, which they say is a red herring that won't happen.

Si vous voulez une jurisprudence aussi élaborée que ce qu'ont dit mes collègues—une jurisprudence analogue à celle qui existe aux États-Unis, d'après ce qu'ils ont dit—, il faut s'inspirer d'un modèle qui attire de nombreuses poursuites, ce qui, d'après eux, est une pure illusion.


They aim to make the Court’s procedures simpler and clearer for litigants and national courts and tribunals, as well as to better take into account changes in the Court’s caseload.

Il vise à rendre les procédures de la Cour plus simples et plus lisibles pour les justiciables et les juridictions nationales, ainsi qu’à mieux prendre en compte l’évolution du contentieux de la Cour.


Ms. Judy Darcy: Well, you know, there are churches in Canada that have various practices, some of which I personally believe are discriminatory, but that is a matter for people in those churches to take up and to deal with in their churches, and to litigate if they feel that they want to do that.

Mme Judy Darcy: Eh bien, il y a des églises au Canada qui ont diverses pratiques, dont certaines, à mon avis, sont discriminatoires.


In conclusion, the Managing Authority was asked to (i) ensure that the various economic and social groups were represented on the committees of the Valencia and Melilla programmes, as they are on all the others and (ii) evaluate the possible consequences of the various outcomes of the litigation concerning Spain's transposal of the Community directives on public procurement and VAT.

Elles ont débouché, d'une part, sur un appel à l'autorité de gestion pour que la présence des interlocuteurs économiques et sociaux soit assurée dans les programmes opérationnels de Valencia et de Melilla, comme c'est le cas pour tous les autres, et, d'autre part, à une demande d'évaluation des conséquences éventuelles des solutions du contentieux relatif à la transposition dans la législation espagnole des directives communautaires relatives aux marchés publics et à la TVA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litigation that they' ->

Date index: 2022-07-18
w