N
onetheless, as we cross over into the next century, if we are to have
meetings of the G-8 every year, which gets to be tiresome after a wh
ile considering how little they do, surely Canada could go to the Security Council from its seat on the Security Council and say, " Let us have a meeting of the Security Council at its summit in order to discuss these key problems of poverty and nuclear weapons, and other weapons of mass destruc
...[+++]tion, as the chief impediments to peace and security, which is what the Security Council is supposed to be doing" .
Quoi qu'il en soit, à l'aube du prochain siècle, si nous devons avoir des rencontres avec les représentants des pays du G-8 tous les ans, lesquelles peuvent être fastidieuses compte tenu des piètres résultats qu'elles produisent, le Canada pourrait certainement proposer, en tant que membre du Conseil de sécurité, de tenir une rencontre au sommet afin de discuter des problèmes clés de la pauvreté, des armes nucléaires et des autres armes de destruction massive, à titre de principaux obstacles à la paix et à la sécurité que le Conseil de sécurité est censé assurer.