4. Finally, it seems clear from recent experience that mutual recognition of inspections, which is essential for making progress towards completion of the internal market, can not be fully achieved, through the application of annexes A and B of the ADR directive, which only seems to ensure freedom of transport, and which, because it includes no provision for distinguishing marks, has little impact on the use of such equipment in the country of destination.
4. En définitive, il apparaît évident que la reconnaissance mutuelle des contrôles, volet indispensable pour faire avancer le marché intérieur, ne sera pas réalisée totalement, comme le démontre la pratique récente, au travers de l'application des annexes A et B de la directive sur l'ADR, laquelle vise uniquement à garantir la liberté des transports; en effet, la raison en est, entre autres, qu'aucun marquage d'identification n'a été prévu, d'où l'absence d'incidences sur l'utilisation de ces équipements dans les pays destinataires.