Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "little surprised—or perhaps " (Engels → Frans) :

So I'm a little surprised—or perhaps you could tell us why—that you would not have asked us to look at moving or not moving that 25%, which could have gone to 49%, as the Competition Bureau has indicated or as the law now permits you to do.

Je suis donc un peu surpris—ou peut-être allez-vous nous expliquer pourquoi—que vous ne nous ayez pas demandé d'envisager de modifier cette limite de 25 p. 100, qui aurait pu être portée à 49 p. 100, comme l'a proposé le Bureau de la concurrence ou comme la loi nous permet actuellement de le faire.


I was a little surprised in the sense that I find it worthwhile to have ambitions and great objectives, but I cannot stop thinking about the people who will have to attain those goals; the objectives are perhaps ambitious and not at all realistic in the short term.

J'ai un peu sursauté en ce sens que je trouve intéressant d'avoir des ambitions et de se donner de beaux objectifs, mais je n'ai pu m'empêcher de penser aux gens qui auront à atteindre ces objectifs; ce sont peut-être des objectifs ambitieux et pas tout à fait réalistes à court terme.


Senator Lynch-Staunton: I was a little surprised, perhaps out of ignorance, when I read the definition of Canadian content.

Le sénateur Lynch-Staunton: J'ai été un peu surpris, peut-être par ignorance, quand j'ai lu la définition du contenu canadien.


So has Finland, which is a little surprising perhaps.

La Finlande a fait de même, ce qui peut surprendre quelque peu.


It was therefore perhaps a little surprising that we had such major ideological differences about whether it was actually judicious to borrow and spend as much money as many countries have done in recent years.

Il était donc peut-être un peu surprenant que nous ayons des différends idéologiques aussi majeurs sur la question de savoir s’il était vraiment judicieux d’emprunter et de dépenser autant d’argent que ce que de nombreux pays avaient fait ces dernières années.


I suppose I am not really surprised, but perhaps a little disappointed, to hear the comments by Mr Jim Allister here tonight.

Je ne suis pas réellement surprise, mais cependant un peu déçue, d’entendre les déclarations faites ici ce soir par M. Jim Allister.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I admit that I am a little surprised by the Commission statement on the troika visit; perhaps I will have the opportunity, in the second half of my speech, to describe the situation in Algeria.

- Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, j'avoue que je suis un peu surpris par la déclaration de la Commission sur le voyage de la troïka ; peut-être aurai-je l'occasion, dans la deuxième partie de mon exposé, d'évoquer la situation en Algérie.


Since Mr. Parizeau's sole dream and sole obsession has always been to create a separate country, it would perhaps be a little surprising if he were to sit down at a constitutional conference table.

Étant donné que le seul rêve et la seule obsession de M. Parizeau ont toujours été de créer un pays séparé, il serait peut-être un peu surprenant qu'il s'asseoie à une table de conférence constitutionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'little surprised—or perhaps' ->

Date index: 2023-08-13
w