If in six months, as the President said yesterday and the day before, there is a possibility that the market might ope
n for the export of live cattle from Canada to the United States, and if we have put a great deal of mon
ey, time and effort into new slaughter capacity from the West Coast to the East Coast and then many
of the live cattle start marching over the border, are we not afraid that some of these new plants will not have
...[+++]sufficient numbers of animals for slaughter to sustain profits?
Si dans six mois, comme le président l'a indiqué hier et le jour d'avant, il est possible qu'il y ait une réouverture du marché pour l'exportation de bovins vivants du Canada aux États- Unis, et si nous avons consacré beaucoup d'argent, de temps et d'efforts à l'établissement d'une nouvelle capacité d'abattage de la côte Ouest à la côte Est et qu'ensuite, un grand nombre de bovins vivants traversent la frontière, ne craignons-nous pas que certaines des ces nouvelles usines n'aient pas suffisamment d'animaux à abattre pour demeurer profitables?