Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Aborigine
American Indian
Basques
Biological resources of the sea
Cost of living
Cost of living index
Eskimo
Gorals
Improvement of living conditions
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Interpret languages in live broadcasting shows
Interpreting language in live broadcasting shows
Interpreting of languages in live broadcasting shows
Inuit
Inuk
Lapps
Lifestyle
Live individual e-learning
Live individual online learning
Live online P2P learning
Live online one-on-one learning
Live online one-to-one e-learning
Live online person-to-person learning
Living conditions
Living marine resources
Living resources of the sea
Manage live products sale
Manage sale of live products
Managing live products sale
Marine biological resources
Marine living resources
Native
Native American
Organise sale of live products
Pace of life
Real-time one-to-one e-learning
Sami
Skolt Sami
Skolts
Social situation
The Spirit Lives
The Spirit Lives Aboriginal Entrepreneurs in Canada
Understand the architecture of a live performance
Understand the structure of a live performance
Way of life

Vertaling van "lives aboriginal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Spirit Lives: Aboriginal Entrepreneurs in Canada [ The Spirit Lives ]

The Spirit Lives : Aboriginal Entrepreneurs in Canada [ The Spirit Lives ]


indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


Housing, Long Term Care Facilities, and Services for Homeless and Low-Income Urban Aboriginal People Living with HIV/AIDS

Logement, établissements de soins de longue durée et services dispensés aux autochtones des régions urbaines, sans logement et à faible revenu, atteints du VIH/sida


observe the choreographic structure during a live performance | understand the structure of a live performance | understand the architecture of a live performance | understand the architecture of a performance that is live

comprendre l'architecture d'une représentation en direct


manage live products sale | manage sale of live products | managing live products sale | organise sale of live products

organiser la vente de produits vivants


living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]

condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]


interpreting language in live broadcasting shows | provide interpretation of languages in live broadcasting shows | interpret languages in live broadcasting shows | interpreting of languages in live broadcasting shows

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct


live individual online learning [ live individual e-learning | live online one-to-one e-learning | live online P2P learning | live online one-on-one learning | live online person-to-person learning | real-time one-to-one e-learning ]

apprentissage individuel en direct [ apprentissage individuel en temps réel | apprentissage individuel synchrone ]


cost of living [ cost of living index ]

coût de la vie [ indice du coût de la vie ]


biological resources of the sea | living marine resources | living resources of the sea | marine biological resources | marine living resources

ressources biologiques de la mer | ressources biologiques marines | ressources marines biologiques | ressources marines vivantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 925 Mrs. Carol Hughes: With regard to all cuts to government spending announced since Budget 2012: (a) how will announced service cuts affect Aboriginal organizations, First Nations, Inuit, Métis, non-status Indians or people living off-reserve; (b) how will announced program or core funding cuts affect Aboriginal organizations, First Nations, Inuit, Métis, non-status Indians or people living off-reserve; (c) how will announced staff cuts affect Aboriginal organizations, First Nations, Inuit, Métis, non- ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 925 Mme Carol Hughes: En ce qui concerne les compressions dans les dépenses gouvernementales annoncées depuis le Budget de 2012: a) comment les réductions de services annoncées toucheront-elles les organisations autochtones, les Premières Nations, les Inuits, les Métis, les Indiens non inscrits ou vivant à l’extérieur des réserves; b) comment les compressions de financement de programmes ou de base annoncées toucheront-elles les organisations autochtones, les Premières Nations, les Inuits, les Métis, les Indiens non inscrits ou vivant à l’extérieur des réserves; c) comment les réductions d’effectifs annoncées toucheront-elles les organisations autochtones, les Premières Nations, les Inuits, les Métis, l ...[+++]


(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b) given that the 1992 World Declaration on Nutrition, to which Canada was a signatory, states that access to nutritionally adequate and safe food is a right of each individual, what specific actions have the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada undertaken for ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particulièrement lorsque des forces économiques entravent les efforts des parents pour assurer de saines habitudes alimentaires; b) compte tenu du fait que la Déclaration mondiale sur la nutrition de 1992, dont le Canada est signataire, stipule que l’accès à des aliments nutritionnellement appropriés et sans danger est un droit universel, quel ...[+++]


The work our researchers do in the humanities and social sciences affects every aspect of our daily lives: aboriginal studies, early childhood education, citizenship, the cities in fact the list is endless.

Le travail que nos chercheurs accomplissent dans le domaine des sciences humaines touche chaque aspect de notre vie quotidienne : les études autochtones, l'éducation de la petite enfance, la citoyenneté, les villes, en fait la liste est interminable.


It is specifically in the north that the consequences of climate change are visible most dramatically, for it is there that nature is very delicate, and we have to protect the living conditions of the aboriginal peoples there.

Il est au contraire temps d’avancer plus vite. C’est plus particulièrement dans le nord que les conséquences du changement climatique se font le plus gravement ressentir, car la nature y est très sensible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following are a few examples to illustrate the seriousness of their current situation: Aboriginal women are twice as likely as non-aboriginal women to live in poverty and are therefore particularly affected by the social assistance policies of the provincial and territorial governments; a disproportionate number of them—roughly twice as many as non-aboriginal women—head a single parent family; on the reserves, 32% of children live with just one parent, while this is the case in 46% of the aboriginal families living off reserve; ...[+++]

Voici quelques éléments qui démontrent bien la gravité de leur situation à l'heure actuelle: Elles sont deux fois plus nombreuses que les femmes non autochtones à vivre dans la pauvreté et sont donc particulièrement touchées par les politiques d'aide sociale des gouvernements provinciaux et territoriaux; un nombre disproportionné d'entre elles sont chefs de famille monoparentale, soit le double du nombre de familles non autochtones; dans les réserves, 32 p. 100 des enfants vivent avec un seul parent, alors que c'est 46 p. 100 dans les familles autochtones hors réserve; les femmes autochtones courent cinq fois plus de risques d'être vi ...[+++]


They have not adopted the mainstream culture; they are not living Aboriginal culture, but a culture of property and all its disabling effects, including lack of training and work ethic.

Ils n'ont pas adopté la culture de la majorité; ils n'adhèrent pas à une culture autochtone mais à une culture axée sur la possession, avec toutes ses conséquences débilitantes, notamment un manque de formation et une absence d'éthique professionnelle.


w