Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lives later because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are also other longstanding trends in labour markets: starting full-time working lives later because of the increased need for education and retiring earlier due to labour market age management and prevailing policies.

Les marchés du travail connaissent aussi d’autres tendances depuis pas mal temps: une entrée différée dans la vie active à temps plein, en raison du besoin accru d’éducation, et un départ à la retraite avancé, en raison de la gestion des âges et des politiques prévalant sur le marché du travail.


When you have a mother here in Saskatchewan—I'm just using one example—who after nine years is still considered a visitor, even though her husband came in as a resident, and when the marriage breaks down she is told, “Go back to your country, but your children will live here because he has joint custody”.Now, at this point in time, nine years later, essentially she still does not have status.

Je connais une mère de famille, ici en Saskatchewan—et c'est juste un exemple que je vous donne—qui, après neuf ans est encore considérée comme visiteur, même si son mari est résident. Après sa séparation, on lui a dit de rentrer chez elle, mais que ses enfants resteraient ici parce que son mari avait obtenu la garde conjointe.


103. Expresses concern that maltreatment, neglect and abuse of older people is widespread in the Member States; calls on the Member States to adopt measures to combat abuse and all forms of violence against the elderly and to promote their independence by supporting renovation and accessibility of housing; recalls that elderly women more often live under the poverty line because of the gender pay gap and later the pension gap;

103. exprime sa préoccupation quant au fait que les mauvais traitements, les abus et l'abandon des personnes âgées sont répandus dans les États membres; invite les États membres à prendre des mesures pour combattre les abus et toutes les formes de violence contre les personnes âgées et à favoriser leur indépendance en soutenant la rénovation et l'accessibilité des logements; rappelle que les femmes âgées vivent plus souvent sous le seuil de pauvreté en raison des écarts en matière de salaires et de pensions entre les femmes et les hommes;


103. Expresses concern that maltreatment, neglect and abuse of older people is widespread in the Member States; calls on the Member States to adopt measures to combat abuse and all forms of violence against the elderly and to promote their independence by supporting renovation and accessibility of housing; recalls that elderly women more often live under the poverty line because of the gender pay gap and later the pension gap;

103. exprime sa préoccupation quant au fait que les mauvais traitements, les abus et l'abandon des personnes âgées sont répandus dans les États membres; invite les États membres à prendre des mesures pour combattre les abus et toutes les formes de violence contre les personnes âgées et à favoriser leur indépendance en soutenant la rénovation et l'accessibilité des logements; rappelle que les femmes âgées vivent plus souvent sous le seuil de pauvreté en raison des écarts en matière de salaires et de pensions entre les femmes et les hommes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. Expresses concern that maltreatment, neglect and abuse of older people is widespread in the Member States; calls on the Member States to adopt measures to combat abuse and all forms of violence against the elderly and to promote their independence by supporting renovation and accessibility of housing; recalls that elderly women more often live under the poverty line because of the gender pay gap and later the pension gap;

102. exprime sa préoccupation quant au fait que les mauvais traitements, les abus et l'abandon des personnes âgées sont répandus dans les États membres; invite les États membres à prendre des mesures pour combattre les abus et toutes les formes de violence contre les personnes âgées et à favoriser leur indépendance en soutenant la rénovation et l'accessibilité des logements; rappelle que les femmes âgées vivent plus souvent sous le seuil de pauvreté en raison des écarts en matière de salaires et de pensions entre les femmes et les hommes;


There are also other longstanding trends in labour markets: starting full-time working lives later because of the increased need for education and retiring earlier due to labour market age management and prevailing policies.

Les marchés du travail connaissent aussi d’autres tendances depuis pas mal temps: une entrée différée dans la vie active à temps plein, en raison du besoin accru d’éducation, et un départ à la retraite avancé, en raison de la gestion des âges et des politiques prévalant sur le marché du travail.


There is some real suggestion the Senate pension is less costly because we collect it for a shorter period of time because we generally collect it later and then we die, whereas MPs generally collect it earlier and live longer.

D'aucuns ont très clairement laissé entendre que la pension du Sénat coûte moins cher étant donné que nous la touchons moins longtemps parce qu'en général, nous la touchons plus tard puis nous mourons tandis qu'en général, les députés la touchent plus tôt et vivent plus longtemps.


The steps taken by the international community, represented on our side by the European Union, must therefore be considered carefully and not postponed until some later date, because they will have a decisive impact on the lives of the inhabitants of this country.

Les mesures entreprises par la communauté internationale, représentée pour nous par l’Union européenne, doivent donc être mûrement réfléchies et ne pas être reportées à une date ultérieure, parce qu’elles auront un impact décisif sur la vie des habitants de ce pays.


I think most of the enlargement countries – while accepting the Treaty as it stands because it exists and opens the door to their accession in due course, sooner rather than later I hope – will look at those points and, like most of us, realise that they have no relevance to the day-to-day affairs of their lives.

Je pense que la plupart des pays candidats - tout en acceptant le Traité tel qu'il est parce qu'il existe et ouvre la porte à leur adhésion en temps utile, plus tôt que tard, j'espère - examineront ces points et, comme la plupart d'entre nous, se rendront compte qu'ils n'ont aucun rapport avec leurs préoccupations quotidiennes.


They are as follows: Recreation and active living are essential to personal health, a key determinant of health status; recreation is key to balanced human development, helping Canadians to reach their potential; recreation and parks are essential to the quality of life; recreation reduces self-destructive and anti-social behaviour; recreation and parks build strong families and healthy commu nities; pay now or pay more later because recreation reduces health care, social service and poli ...[+++]

Il s'agit des huit messages suivants: les loisirs et la vie active sont essentiels à la santé personnelle, sont un facteur déterminant de l'état de santé; les loisirs sont essentiels au développement équilibré de l'humain et aident les Canadiens à exploiter leur plein potentiel; les loisirs et les parcs sont essentiels à la qualité de vie, les loisirs réduisent les comportements autodestructeurs et antisociaux, les loisirs et les parcs favorisent le renforcement de familles solides et de collectivités saines; on peut payer maintenant ou payer davantage plus tard, car les loisirs réduisent les coûts ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lives later because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lives later because' ->

Date index: 2024-07-13
w