Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loan for which insufficient provision has been made
Loan is made
National Housing Loan Regulations
Numerous démarches were made to governments
Special Interest Groups Funding Accountability Act
Those who have made loans to the Bank

Traduction de «loans were made » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements


National Housing Loan Regulations [ Regulations Respecting Loans Made in Respect of a House or Housing Project ]

Règlement national visant les prêts pour l'habitation [ Règlement concernant les prêts consentis à l'égard d'une habitation ou d'un projet d'habitations ]


Special Interest Groups Funding Accountability Act [ An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put ]

Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux [ Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés ]


loan for which insufficient provision has been made

prêt insuffisamment provisionné


those who have made loans to the Bank

bailleurs de fonds de la Banque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Between 2014 and 2015, EUR 3.4 billion, all in the form of loans, were made available to Ukraine under three MFA operations, of which EUR 2.21 billion had been disbursed by December 2015.

Entre 2014 et 2015, 3,4 milliards d’EUR ont été mis à la disposition de l’Ukraine, sous forme de prêts, au titre de trois opérations d’AMF; sur cette somme, 2,21 milliards d’EUR avaient été décaissés en décembre 2015.


(b) indebtedness that arose in the ordinary course of the business of the creditor or a loan made in the ordinary course of the creditor’s ordinary business of lending money if, at the time the indebtedness arose or the loan was made, bona fide arrangements were made for repayment of the indebtedness or loan within a reasonable time; and

b) une dette contractée dans le cours normal des activités de l’entreprise du créancier ou un prêt consenti dans le cours normal des activités de son entreprise habituelle de prêt d’argent dans le cas où, au moment où la dette a été contractée ou le prêt consenti, des arrangements ont été conclus de bonne foi en vue du remboursement de la dette ou du prêt dans un délai raisonnable;


Points out, as regards buildings policy, that Parliament is striving to rationalise the allocation of its existing space and to realise cost savings and economies of scale; points out that the KAD extension project currently under way, the cost of which is estimated at about EUR 549,6 million (at 2016 prices), will allow the geographical concentration of Parliament’s Administration in Luxembourg, and that all other buildings currently rented in Luxembourg will be gradually vacated, thus enabling substantial savings to be made once the project is completed; draws attention to the fact that the financing of this building project might re ...[+++]

souligne, en ce qui concerne la politique immobilière, que le Parlement s'efforce de rationaliser l'allocation des espaces existants et de réaliser des économies et des économies d'échelle; souligne que le projet d'extension du bâtiment KAD est en cours et que son coût est évalué à 549,6 millions d'EUR (prix 2016) et qu'il permettra une concentration géographique de l'administration du Parlement à Luxembourg ainsi que l'abandon progressif de l'ensemble des autres bâtiments actuellement en location à Luxembourg, ouvrant par conséquent la voie à des économies substantielles dès que le projet sera achevé; attire l'attention sur le fait qu ...[+++]


This is due to the fact that NR had made many risky loans, in particular through high loan-to-value (hereinafter ‘LTV’) loans, of which a considerable part were the Together loans (mortgages with LTV [.] (9) 125 % combined with an unsecured loan).

La raison en est que NR avait consenti de nombreux prêts à risque, avec notamment des prêts à haut ratio prêt/valeur, dont une part considérable était constituée par les prêts Together (crédit hypothécaire d’un ratio prêt/valeur de [.] (9) 125 % combiné avec un prêt non garanti).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-34 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — Concerning the Small Business Loans Program since 1993: (a) what have been its revenues and expenditures; (b) how many loans were made annually; (c) what was the total value of those loans; (d) how many claims have been made annually; (e) what was the total value of the claims made annually; (f) what is the breakdown by province of loans made and the claims made; and (g) what is the breakdown by financial institution of loans made and the claims made?

Q-34 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Concernant le Programme de prêts aux petites entreprises depuis 1993 : a) quelles sont les recettes et les dépenses; b) combien de prêts ont été consentis annuellement; c) quelle était la valeur totale de ces prêts; d) combien de demandes de prêt ont été présentées annuellement; e) quelle était la valeur totale de ces demandes; f) quelles est la ventilation provinciale des demandes de prêt et des prêts consentis; g) quelle est la ventilation par institution financière des demandes de prêt et des prêts consentis?


The first instalments made possible by the EUR 35 million sale of the landline division to freenet in March 2003 were used to pay back the loans.

C'est ainsi qu'elle a utilisé les fonds provenant de la cession du réseau fixe à Freenet, à hauteur de 35 millions d'euros, opération déjà réalisée en mars 2003, pour verser les premières tranches de remboursement des prêts.


Q-42 Mr. Schmidt (Kelowna) With regard to grants, contributions and/or loan guarantees made either by a Crown Corporation, a department and/or an agency of the government to Bombardier Inc., for each fiscal year since 1996, can the government specify: (a) how many such grants, contributions and/or loan guarantees were made; (b) the source and value of each grant, contribution and/or loan guarantee; (c) the date they were issued; (d) the reason or reasons such assistance was provided; and ( ...[+++]

Q-42 M. Schmidt (Kelowna) Pour ce qui est des subventions, des contributions et des garanties de prêt accordées par une société d'État, un ministère ou une agence public à Bombardier, pour chaque exercice depuis 1996, le gouvernement peut-il préciser : a) le nombre de subventions, contributions et garanties accordées; b) la source et le montant de chaque subvention, contribution et garantie de prêt; c) la date à laquelle elles ont été accordées; d) le ou les motifs pour lesquelles ces sommes ont été octroyées; e) la situation actuelle des subventions, des contributions et des garanties (remboursées, partiellement payées ou impayée ...[+++]


They answer the points made by TNT (see recital 42) because TNT made comparisons with the loan rates in 2001, which was not when the loan rates were set.

Elles répondent aux observations formulées par TNT (voir le considérant 42), étant donné que TNT a établi des comparaisons avec les taux d’intérêt de 2001, ce qui ne correspondait pas à l’époque où les taux de prêt ont été fixés.


Over the period 1994-98, the EIB made individual loans, in most cases to public institutions in the outermost regions, to the tune of EUR 553 million, EUR 195 million of which were made in 1998.

Pendant la période 1994-98, la BEI a octroyé des prêts individuels, aux institutions publiques des régions ultrapériphériques dans la plupart des cas, pour un montant de 553 millions d'euros, dont 195 millions en 1998.


Over the period 1994-98, the EIB made individual loans, in most cases to public institutions in the outermost regions, to the tune of EUR 553 million, EUR 195 million of which were made in 1998.

Pendant la période 1994-98, la BEI a octroyé des prêts individuels, aux institutions publiques des régions ultrapériphériques dans la plupart des cas, pour un montant de 553 millions d'euros, dont 195 millions en 1998.




D'autres ont cherché : national housing loan regulations     loan is made     loans were made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loans were made' ->

Date index: 2024-02-05
w