It is important to stress that once the objective has been met of ensuring a similar quality of life by enabling access to infrastructure and quality services, the regions can concentrate on measures aimed at developing local economic potential, with an important stage being the development of local research, development and innovation policies and the appropriate regional infrastructure.
Il est important de souligner qu’après avoir réalisé l’objectif d’harmonisation des niveaux de vie à travers l’accès à des infrastructures et à des services de qualité, les régions pourront se concentrer sur les activités tendant au développement du potentiel économique local, avec, comme étape importante, la mise en place de politiques locales de RDI et des infrastructures correspondantes au niveau régional.