Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logging road construction foreman
Logging road construction forewoman
Road construction foreman
Road construction forewoman
Road construction project supervisor
Road construction supervisor
Supervisor of road construction operations

Vertaling van "logging road construction foreman " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
logging road construction foreman [ logging road construction forewoman ]

contremaître à la construction de chemins forestiers [ contremaîtresse à la construction de chemins forestiers ]


road construction foreman | road construction project supervisor | road construction supervisor | supervisor of road construction operations

responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie


road construction foreman [ road construction forewoman ]

contremaître en construction routière [ contremaîtresse en construction routière | contremaître à la construction de routes | contremaîtresse à la construction de routes ]


Watershed management guidelines for logging and road construction in Alberta

Watershed management guidelines for logging and road construction in Alberta
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk b ...[+++]

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad ...[+++]


It is the nature of the business they work in that is seasonal, whether it is forestry, logging or the construction industry, which is dictated by the abilities of government to fund road construction or climatic conditions such as winter conditions that prevent construction from taking place.

Ce secteur est tributaire des moyens dont dispose le gouvernement pour financer la construction des routes ou des conditions climatiques, qui peuvent retarder les projets de construction.


The other 38 are threatened by logging, mining, road construction, hydroelectric and tourism developments.

Les 38 autres sont menacés par l'exploitation forestière et minière, la construction de routes et les aménagements hydroélectriques et touristiques.


Everything is laid out in black and white: riparian management; cut block design and distribution; road construction, maintenance and deactivation; reforestation; soil conservation; biodiversity; hazard abatement, fire preparedness and initial fire suppression; silvicultural systems and logging methods; and forest health.

Il y est mentionné en toutes lettres que tout est déterminé: la gestion riveraine, la configuration et la répartition des secteurs de coupe; la construction, l'entretien et la désactivation des routes; la reforestration, la conservation des sols, la biodiversité, la réduction des risques et la préparation à la lutte aux incendies; le système de sylviculture, les méthodes d'opérations forestières et la santé des forêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The opening of our hunting grounds through the construction of logging roads attracted other users in massive numbers.

L'ouverture de nos territoires de chasse par la construction de chemins forestiers a attiré massivement d'autres utilisateurs.


Special use tyres are employed on vehicles accessing construction, logging and mining sites and are therefore primarily designed to give better performance off-road than tyres intended for road use only.

Les pneumatiques à usage spécial équipent des véhicules accédant à des chantiers de construction, des exploitations forestières et des sites miniers, et sont donc essentiellement conçus pour obtenir de meilleures performances hors piste que les pneumatiques destinés à être utilisés uniquement sur route.


Special use tyres are employed on vehicles accessing construction, logging and mining sites and are therefore primarily designed to give better performance off-road than tyres intended for road use only.

Les pneumatiques à usage spécial équipent des véhicules accédant à des chantiers de construction, des exploitations forestières et des sites miniers, et sont donc essentiellement conçus pour obtenir de meilleures performances hors piste que les pneumatiques destinés à être utilisés uniquement sur route.


As honourable senators have already heard from our colleagues who have spoken, Bill C-2 implements a process for assessing the potential environmental and/or social impacts of certain developments — such as logging, mining or road construction — undertaken in the Yukon.

Comme les honorables sénateurs l'ont appris en écoutant les orateurs précédents, le projet de loi C-2 met en œuvre un processus d'évaluation des incidences environnementales ou sociales possibles de certains travaux entrepris au Yukon, comme l'exploitation forestière et minière ou la construction de routes.


One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk b ...[+++]

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'logging road construction foreman' ->

Date index: 2023-05-06
w