Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birmingham
Brummie
Brummy
Greater London
Inner London
LIFFE
London
London Act
London Art Gallery
London Club.
London Regional Art Gallery
London Regional Art and Historical Museums
London Suppliers Club
London international financial futures exchange
NSG
Nuclear Suppliers Conference
Nuclear Suppliers Group
Outer London
Salmonella Birmingham
Salmonella London

Vertaling van "london to birmingham " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
London [ Greater London | Inner London | Outer London ]

Londres


London Regional Art and Historical Museums [ London Regional Art Gallery | London Art Gallery ]

London Regional Art and Historical Museums [ London Regional Art Gallery | London Art Gallery ]


London Act | London Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial Designs

Acte de Londres | Acte de Londres de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels


London Club. | London Suppliers Club | Nuclear Suppliers Conference | Nuclear Suppliers Group | NSG [Abbr.]

Club de Londres | groupe des fournisseurs de Londres | groupe des fournisseurs nucléaires


London International Financial Futures and Options Exchange | London international financial futures exchange | LIFFE [Abbr.]

marché à terme londonien des instruments financiers | LIFFE [Abbr.]






Birmingham [ Brummie | Brummy ]

birmingham [ brummie | brummy ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Address: (a) 63 South Rd, Sparkbrook, Birmingham B 111 EX, United Kingdom (b) 1011 Stockport Rd, Levenshulme, Manchester M9 2TB, United Kingdom (c) P.O. Box 50, Manchester M19 25P, United Kingdom (d) 98 Gresham Road, Middlesbrough, United Kingdom (e) 54 Anson Road, London NW2 6AD, United Kingdom.

Adresses: a) 63 South Rd, Sparkbrook, Birmingham B 111 EX, Royaume-Uni; b) 1011 Stockport Rd, Levenshulme, Manchester M9 2TB, Royaume-Uni; c) P.O. Box 50, Manchester M19 25P, Royaume-Uni; d) 98 Gresham Road, Middlesbrough, Royaume-Uni; e) 54 Anson Road, London NW2 6AD, Royaume-Uni.


As many members will recall, when we had the meetings of the G-8 summit in London and Birmingham last spring, there had been a direct commitment by the Russian government to intercede with Milosevic, to ask for the kind of response on the humanitarian basis that was required.

Beaucoup de députés se souviendront que, lors des rencontres du sommet du G8 à Londres et à Birmingham le printemps dernier, le gouvernement russe s'était engagé directement à intercéder auprès de Milosevic et à exiger le genre de réponse nécessaire sur le plan humanitaire.


- The United Kingdom (16 air quality zones, among them London, Birmingham, Leeds, and Glasgow);

- Royaume-Uni (16 zones de qualité de l'air, parmi lesquelles Londres, Birmingham, Leeds et Glasgow);


Today's reasoned opinion concerns persistent exceeding of NO limit values in: Germany (28 air quality zones, including Berlin, Munich, Hamburg and Köln); France (19 air quality zones, among them Paris, Marseille and Lyon); The United Kingdom (16 air quality zones, among them London, Birmingham, Leeds, and Glasgow); Italy (12 air quality zones, including Rome, Milan and Turin); Spain (3 air quality zones, one being Madrid and two covering Barcelona).

L'avis motivé adressé aujourd'hui concerne des dépassements persistants des valeurs limites fixées pour le NO dans les États membres suivants: Allemagne (28 zones de qualité de l'air, en particulier Berlin, Munich, Hambourg et Cologne); France (19 zones de qualité de l'air, notamment Paris, Marseille et Lyon); Royaume-Uni (16 zones de qualité de l'air, parmi lesquelles Londres, Birmingham, Leeds et Glasgow); Italie (12 zones de qualité de l'air, dont Rome, Milan et Turin); Espagne (3 zones de qualité de l'air, l'une étant Madrid et les deux autres couvrant Barcelone).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The London launch event will take place at the headquarters of the British Council, which will manage the programme in the UK with Birmingham-based education specialists Ecorys.

La cérémonie de lancement se tiendra au siège du British Council qui, avec les spécialistes de l'enseignement d'Ecorys basés à Birmingham, gérera le programme au Royaume-Uni.


As an aside, I just thought I would mention in passing that, under the Labour Government in the United Kingdom, railway patronage has increased 20% over recent years – even on the route from London to Birmingham!

Soit dit entre nous, je voudrais juste signaler en passant que la clientèle des chemins de fer a augmenté de 20 % au cours de ces dernières années sous le gouvernement travailliste au Royaume-Uni, et cela même sur le trajet Londres-Birmingham!


Colleagues, you will have heard the sad news over the weekend of the attack on the Massereene army base in Northern Ireland involving the murder of two soldiers – Sapper Mark Quinsey from Birmingham and Sapper Cengiz Azimkar from London – and the injuring of four other persons, including two civilians, one of whom – a Polish citizen – is in a critical state.

Mes chers collègues, vous avez certainement eu connaissance ce week-end de la triste nouvelle de l’attaque contre la base militaire de Massereene, en Irlande du Nord, qui a coûté la vie à deux de ses membres, le soldat Mark Quinsey, originaire de Birmingham, et le soldat Cengiz Azimkar, de Londres, et blessé quatre autres personnes, dont deux civils, l’un d’entre eux, un citoyen polonais, étant dans un état critique.


I first heard of that story in the presence of Allison and Gil on the way from London to Birmingham, England to celebrate the one-hundredth anniversary of the founding of the British Liberal Party.

La première fois que j'ai entendu cette histoire, j'étais en route de Londres à Birmingham, en Angleterre, en compagnie d'Allison et de Gil pour célébrer le centième anniversaire de la fondation du Parti libéral britannique.


KESSEN Mayor of Hulst Mr J.C. TERLOUW Provincial Governor of Gelderland Mr D.H. KOK Member of Parliament for Utrecht Province Mr E. van THIJN Mayor of Amsterdam Mrs J.G. KRAAIJEVELD-WOUTERS Mayor of Hilversum Mr B.G. WESTERINK Alderman of Groningen Mr J. LAAN Mayor of Nieuwegein Mr J.C.J. LAMMERS Provincial Governor of Flevoland Mrs M.L. de MEIJER Member of Parliament for Groningen Province Mr L.J.J. van NISTELROOIJ Member of Parliament for Noord- Brabant Province PORTUGAL Members Mr João Bosco MOTA AMARAL Head of the Government of the Autonomous Region of the Azores Mr Alberto João C. GONÇALVES JARDIM Head of the Government of the Autonomous Region of Madeira Mr Fernando GOMES Mayor of Oporto Mr Joaquim BARBOSA FERREIRA COUTO Mayor of Sant ...[+++]

KESSEN Bourgmestre de Hulst M. J.C. TERLOUW Gouverneur de la Province de Gelderland M. D.H. KOK Député de la Province d'Utrecht M. E. van THIJN Bourgmestre d'Amsterdam Mme J.G. KRAAIJEVELD-WOUTERS Bourgmestre de Hilversum M. B.G. WESTERINK Echevin de Groningen M. J. LAAN Bourgmestre de Nieuwegein M. J.C.J. LAMMERS Gouverneur de la Province de Flevoland Mme M.L. de MEIJER Député de la Province de Groningen M. L.J.J van NISTELROOIJ Député de la Province de Noord-Brabant PORTUGAL Membres M. João Bosco MOTA AMARAL Président du Gouvernement de la Région autonome des Azores M. Alberto João C.GONÇALVES JARDIM Président du Gouvernement de la Région autonome de Madère M. Fernando GOMES Maire de Porto M. Joaquim BARBOSA FERREIRA COUTO Maire de Santo ...[+++]


Westinghouse would come over to London and literally buy 20 or 30 British toolmakers and bring them to Canada by offering them $2 more an hour than they were getting in Manchester or Birmingham.

Des représentants de Westinghouse venaient littéralement acheter 20 ou 30 outilleurs britanniques pour les faire venir au Canada en leur offrant 2 $ l'heure de plus qu'ils ne touchaient à Manchester ou à Birmingham.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'london to birmingham' ->

Date index: 2021-07-27
w