Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base Internal Audit Officer
CFB London
Canadian Forces Base London
IIP
International income-based proxy
Investment income-based proxy
LIFFE
London Act
London Club
London Club of International Banks
London international financial futures exchange

Vertaling van "london-based international " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Base Internal Audit Officer

Officier de vérification interne de la base


London International Financial Futures and Options Exchange | London international financial futures exchange | LIFFE [Abbr.]

marché à terme londonien des instruments financiers | LIFFE [Abbr.]


London Club | London Club of International Banks

Club de Londres


London Act | London Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial Designs

Acte de Londres | Acte de Londres de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels


Canadian Forces Base London [ CFB London ]

Base des Forces canadiennes London [ BFC London ]


Ad Hoc Working Group of Experts on Prior Informed Consent and other Modalities to Supplement the London Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade

Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui compléteraient les directions de Londres pour l'échange de renseignements sur le commerce internationa


investment income-based proxy | IIP | international income-based proxy

valeur de remplacement fondée sur le revenu d'investissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. whereas numerous fighters of foreign or EU origin with a radical Islamist agenda have fought or are fighting within the conflict zone; whereas the London-based International Centre for the Study of Radicalisation estimates that the total number of foreign fighters in Syria at present is between 11 000 and 12 000, about 3 000 of them being from the West; whereas action has to be taken to prevent these fighters from travelling to the area; whereas the EU citizens in question have been identified as a security risk by the governments of the Member States;

K. considérant que de nombreux combattants d'origine étrangère et de l'Union européenne, partisans d'un islamisme radical, ont pris part ou prennent encore part aux combats dans cette zone; que le Centre international pour l'étude de la radicalisation, basé à Londres, estime entre 11 000 et 12 000 le nombre total de combattants étrangers qui se trouvent actuellement en Syrie, dont 3 000 Occidentaux; qu'il convient de prendre des mesures pour empêcher ces combattants de se rendre dans cette région; que les citoyens européens en question sont considérés comme une menace pour la sécurité par les autorités des États membres;


That conclusion is supported by independent research institutes (such as the London-based International Institute for Strategic Studies), governments (see the damning report tabled by the Blair government) and inspectors who previously worked in Iraq (in testimony before a special session of the Senate Foreign Relations Committee).

Cette conclusion est étayée par des instituts de recherche indépendants (comme l’Institut international d’études stratégiques dont le siège social est à Londres), des gouvernements (voir le rapport accablant déposé par le gouvernement Blair) et des inspecteurs ayant travaillé antérieurement en Irak (dans le cadre de témoignages formulés lors d’une séance spéciale de la Commission sénatoriale pour les affaires étrangères).


In 2010, I was recruited to become the senior vice-president of corporate sustainability for Smith & Nephew, an 11,000-person, London-based international medical technology company.

En 2010, j'ai été recruté pour devenir premier vice-président chargé de la viabilité de l'entreprise chez Smith & Nephew, une société internationale de technologie médicale de 11 000 personnes dont le siège social est à Londres.


I am pleased to be working alongside the London-based, internationally renowned, human rights NGO Global Witness in this endeavour, in which the US Administration is leading the way with the passing of the Dodd-Frank Act.

Je suis heureux de travailler aux côtés de Global Witness, cette ONG, basée à Londres, qui s’occupe des droits de l’homme et qui est internationalement reconnue pour ses efforts, dans un domaine où l’administration américaine montre la voie avec le vote de la loi Dodd-Frank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Members who sat on it were: Dr. Emmanuel Akwetey, who is the head of the centre for the study of democracy in Ghana; Patricia Francis of Jamaica, who heads the Geneva-based International Trade Centre; Asma Jahangir, a human rights and civil rights activist in Pakistan who has been in jail several times in defence of an independent judiciary and who was the winner, this last year, of the Diefenbaker award for international championship of human rights; Sam Kavuma, from Uganda, who is the chairman of the Commonwealth Youth Caucus; M ...[+++]

Les membres siégeant au sein de ce groupe étaient les suivants: Emmanuel Akwetey, chef du Centre d'études démocratiques du Ghana; Patricia Francis, de la Jamaïque, directrice du Centre du commerce international, qui siège à Genève; Asma Jahangir, militante des droits de la personne et des droits civils au Pakistan, qui a été emprisonnée à plusieurs reprises en défendant l'indépendance de la justice et qui a reçu l'année dernière le prix Diefenbaker, attribué au meilleur défenseur des droits de la personne au niveau international; Sam Kavuma, président ougandais du Commonwealth Youth Caucus; le juge Michael Kirby, ancien juge en chef ...[+++]


Therefore the rapporteur considers it appropriate to analyse further the transparency and democratic control of the London-based organisation; the implementation of international accounting standards in the EU; the international accounting standard for small and medium-sized enterprises (IFRS for SMEs); and finally EU-US convergence and equivalence of accounting standards.

C’est pourquoi le rapporteur estime opportun d’analyser de manière plus approfondie la transparence et le contrôle démocratique de l’organisation londonienne, la mise en œuvre des normes comptables internationales dans l’UE, les normes comptables internationales pour les petites et moyennes entreprises (IFRS pour les PME), et enfin, la convergence et l’équivalence des normes comptables européennes et américaines.


Mr. Speaker, on September 21 at the Centre for International Governance Innovation, Ontario Premier Dalton McGuinty was named the global personality of the year for 2006 by the prestigious London based Foreign Direct Investment business magazine.

Monsieur le Président, le 21 septembre, au Centre for International Governance Innovation, le premier ministre de l'Ontario, Dalton McGuinty, s'est vu décerner le titre de personnalité du monde pour l'année 2006 par une prestigieuse revue spécialisée de Londres, Foreign Direct Investment.


The London-based International Transport Workers Federation (ITF) reports numerous problems linked to fishing by vessels flying FOCs, including bad treatment of crews, starvation wages and extremely dangerous working conditions.

La Fédération Internationale des Travailleurs du secteur du Transport (ITF), basée à Londres, rapporte de nombreux problèmes liés à la pêche par les navires battant PdC, y compris le mauvais traitement des équipages, les salaires de misère et les conditions de travail extrêmement dangereuses.


The HNS Convention was adopted in 1996 under the auspices of the IMO (International Maritime Organisation, the London-based specialised United Nations agency responsible for safety at sea and protection of the marine environment).

Cet instrument international a été adopté en 1996 dans le cadre de l'OMI (Organisation maritime internationale, agence spécialisée des Nations unies pour la sécurité maritime et la protection de l'environnement marin ayant son siège à Londres).


Mr. Bélanger: As a matter of fact, I discussed the bill yesterday in Washington with a representative of the International Chamber of Shipping, a London-based organization.

M. Bélanger: J'ai discuté justement de cette question, hier, avec le représentant à Washington de l'International Chamber of Shipping, une société basée à Londres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'london-based international' ->

Date index: 2023-12-16
w