Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long law-abiding farmers " (Engels → Frans) :

For far too long law-abiding farmers and hunters in my riding have been made to feel like criminals for simply owning a rifle or a shotgun.

D'honnêtes agriculteurs, d'honnêtes chasseurs de ma circonscription ont depuis trop longtemps l'impression qu'on les traite comme s'ils étaient des criminels simplement parce qu'ils possèdent une carabine ou un fusil de chasse.


For too long, law-abiding farmers, duck hunters, and sports shooters have been criminalized by the wasteful and ineffective long-gun registry.

Pendant très longtemps, les agriculteurs, les chasseurs de canards et les tireurs sportifs respectueux des lois ont été criminalisés par un registre d'armes d'épaules coûteux et inefficace.


Yesterday, the Senate voted overwhelmingly to scrap this law that targets law-abiding farmers, hunters and shooters, which does absolutely nothing to protect law-abiding Canadians.

Hier, le Sénat a voté massivement en faveur de l'élimination de cette loi qui cible les agriculteurs, les chasseurs et les tireurs sportifs respectueux des lois, et qui ne protège absolument pas les Canadiens respectueux des lois.


We will not continue the wasteful and ineffective long gun registry that burdens law-abiding citizens, law-abiding hunters, law-abiding farmers.

Nous mettrons un terme au registre des armes d’épaule, un instrument onéreux et inefficace qui a une incidence sur les citoyens, les agriculteurs et les chasseurs respectueux des lois.


As long as visas are required, they need to be made easy and cheap for law-abiding citizens to acquire.

Aussi longtemps que celui-ci sera requis, il devra être bon marché et facile à obtenir pour les citoyens respectueux de la loi.


As long as visas are required, they need to be made easy and cheap for law-abiding citizens to acquire.

Aussi longtemps que celui-ci sera requis, il devra être bon marché et facile à obtenir pour les citoyens respectueux de la loi.


In the longer term as well, I would stress to our Commission colleagues that one of the major points, as we see a much more liberal and much freer market in milk products, will be the impact of competition law on how farmers, in particular, have to deal with long-term private contracts and the abuse of certain producers and purchasers, in particular, within the milk market.

À plus long terme également, je voudrais signaler à nos collègues de la Commission que l’un des points les plus importants, alors que nous sommes en présence d’un marché des produits laitiers beaucoup plus libéral et beaucoup plus libre, sera l’impact du droit de la concurrence sur la manière dont les agriculteurs, en particulier, devront gérer les contrats privés à long terme et l’abus de certains producteurs et acheteurs, en particulier, sur le marché du lait.


Despite all the efforts and gestures of goodwill of the Polisario Front, the legitimate representative body of the Saharan people, as well as those of the UN, the peace process in the Western Sahara has long been blocked owing to the intransigence of the Moroccan authorities, who, refusing to abide by international law, continue to occupy the territory.

En dépit de tous les efforts et de tous les gestes de bonne volonté du Front Polisario, légitime représentant du peuple sahraoui, ainsi que de l'ONU, le processus de paix au Sahara occidental est dans l'impasse depuis longtemps en raison de l'intransigeance du Maroc, qui, refusant de se conformer à la légalité internationale, continue à occuper ce territoire.


Despite all the efforts and gestures of goodwill of the Polisario Front, the legitimate representative body of the Saharan people, as well as those of the UN, the peace process in the Western Sahara has long been blocked owing to the intransigence of the Moroccan authorities, who, refusing to abide by international law, continue to occupy the territory.

En dépit de tous les efforts et de tous les gestes de bonne volonté du Front Polisario, légitime représentant du peuple sahraoui, ainsi que de l'ONU, le processus de paix au Sahara occidental est dans l'impasse depuis longtemps en raison de l'intransigeance du Maroc, qui, refusant de se conformer à la légalité internationale, continue à occuper ce territoire.


Our Government will continue to support legislation to repeal the wasteful and ineffective long-gun registry that targets law-abiding farmers and hunters, not criminals.

Notre gouvernement continuera de prôner l'adoption d'une loi d'abrogation du registre des armes d'épaule, cet instrument onéreux et inefficace qui a une incidence non pas sur les criminels, mais sur les agriculteurs et les chasseurs respectueux des lois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long law-abiding farmers' ->

Date index: 2023-05-06
w