Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Long pass
Long pass break
Polar Bear Pass What is its future?

Traduction de «long passed what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polar Bear Pass: What is its future?

Quel sort l'avenir réserve-t-il à la vallée Polar Bear?






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I should have thought that the time had long passed for a timely trial, but my question for the Leader of the Government in the Senate is what answer her government has received from the Spanish government.

Il est déjà bien tard pour tenir un procès en temps opportun, mais je voudrais demander au leader du gouvernement au Sénat quelle réponse son gouvernement a reçus du gouvernement espagnol.


Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persi ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la composition du bitume dilué au Canada; d) quels sont ...[+++]


(Return tabled) Question No. 301 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to Correctional Services Canada (CSC): (a) does CSC have a national accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (b) does CSC have a long-term accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (c) does CSC’s accommodation strategy take into account bills that amend the Criminal Code passed ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 301 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne Service correctionnel Canada (SCC): a) SCC a-t-il une stratégie nationale sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; b) SCC a-t-il une stratégie à long terme sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; c) la stratégie de SCC concernant les locaux tient-elle compte des projets de loi modifiant le Code criminel qui ont été adoptés au cours des 39 et 40 législa ...[+++]


But what can Westminster do as long as we are in the EU, because at exactly the same time, the European Commission wants all the powers over asylum seekers passed to them?

Mais Westminster restera impuissant tant que nous serons membres de l’UE, puisque la Commission européenne veut dans le même temps s’approprier tous les pouvoirs en matière d’asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet I would ask you this, Commissioner: when an outlying country is separated from Europe by a mountain range more than 500 kilometres in length – the Pyrenees – which railways can only cross at either end and which requires the axles to be changed on every train that crosses the border, on account of the different track width passed on to us by a long history of autarchies, what can possibly be the incentive for other operators to cross the border with France when there are so many obstacles?

Je voudrais vous poser la question suivante, Monsieur le Commissaire: lorsqu’un pays périphérique est séparé de l’Europe par une chaîne de montagnes de plus de 500 km de long - les Pyrénées - que les trains ne peuvent franchir qu’aux deux extrémités, et lorsque les essieux doivent être changés pour chaque train qui franchit la frontière compte tenu de la différence de la largeur des voies héritée d’une longue histoire d’autocraties, quel intérêt d’autres opérateurs auraient-ils à franchir la frontière avec la France quand il y a tant ...[+++]


I cannot account for the press; the days when I could account for what was written in the press have long since passed behind me.

Je ne peux pas représenter la presse; les jours où je pouvais représenter ce qui était écrit dans la presse sont depuis longtemps derrière moi.


Can the Commission indicate what stage has been reached in the ‘Via Baltica’ long-distance road construction project following suspension of work on the building of a by-pass around the town of Augustov, the route for which passes through the Rospuda Valley, a Natura 2000 protected area?

La Commission pourrait-elle faire part de l'état d'avancement du projet d'axe routier Via Baltica, à la suite de l'interruption des travaux de construction de la voie de contournement d'Augustów traversant la vallée de la Rospuda, protégée au titre du programme Natura 2000?


Contrary to what is said by ACEA (26), indeed a long period has passed since the decision to recover was made, without any real step taken by the Italian authorities to recover the aid.

Contrairement aux déclarations d’ACEA (26), le temps écoulé depuis la décision de récupération de l’aide, sans que les autorités italiennes ne s’y soient réellement attachées, est effectivement long.


If 1949 reflects an age long passed and 1987 reflects an age long passed, what are we to say to the people who, in 1987, had these rights constitutionally referenced but nine years later are witnessing them being taken away?

Si 1949 et 1987 sont des époques depuis longtemps révolues, que dire des gens dont les droits ont été reconnus dans la Constitution en 1987 et qui vont en être privés neuf ans plus tard?


There is no time left to address all the points, but I must, nonetheless, touch on what has been my favourite subject for a long time: we can pass the best legislation here in the European Union, but what use is it if it is not controlled in the Member States?

À côté de tous les points que je ne peux plus aborder maintenant, j'en viens brièvement à mon sujet préféré depuis longtemps : nous aurons beau faire, ici, dans l'Union européenne, la meilleure législation - elle ne servira à rien tant qu'elle ne sera pas contrôlée dans les États membres.




D'autres ont cherché : long pass     long pass break     long passed what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long passed what' ->

Date index: 2022-08-01
w