Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could
Traumatic neurosis

Vertaling van "long they could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]


Understanding Emergency Department Wait Times: Who is Using Emergency Departments and How Long are They Waiting

Comprendre les temps d'attente dans les services d'urgence : Qui utilise les services d'urgence et quels sont les temps d'attente?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But the frequency and duration will be specified in regulation and be subject to further consultation with stakeholders. So we really don't have the definitive answer, then, as to how long they could set it for at this point?

Cependant, en ce qui concerne la fréquence et la durée, on les précisera dans la réglementation, à la suite d'une consultation plus poussée avec les intervenants.


They could be following up on complaints from consumers; they could be building cyclical enforcement strategies, for example about who they inspect and how long it has been since they went back to inspect.

Ils peuvent donner suite à des plaintes des consommateurs; ils peuvent mettre en œuvre des stratégies d'inspection cyclique, par exemple, en vérifiant combien de temps s'est écoulé depuis la dernière fois qu'ils sont allés inspecter une compagnie donnée.


(115) Contracting entities can be faced with external circumstances that they could not foresee when they awarded the contract, in particular when the performance of the contract covers a long period .

(115) Les entités adjudicatrices peuvent se trouver confrontées à des circonstances extérieures qu'elles ne pouvaient prévoir au moment de l'attribution du marché, notamment lorsque l'exécution de celui-ci s'étend sur une plus longue période.


(76) Contracting authorities and contracting entities can be faced with external circumstances that they could not foresee when they awarded the concession, in particular when the performance of the concession covers a long period .

(76) Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices peuvent se trouver confrontés à des circonstances extérieures qu'ils ne pouvaient prévoir au moment de l'attribution de la concession, notamment lorsque l'exploitation de celle-ci s'étend sur une plus longue période .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That was another issue that our municipalities brought to members of Parliament; they asked if they could have it a little earlier and as long-term funding so that they could know it would be stable.

C'est une autre question que les municipalités ont porté à l'attention des députés. Elles ont demandé d'obtenir ce remboursement un peu plus tôt et d'en faire une source de financement à long terme pour qu'elles puissent être certaines de sa stabilité.


It simply placed a limit on how long they could meet. They were allowed to meet for two, three or four hours.

C'était simplement une limite pour leurs délibérations, qui pouvaient être de deux heures, de trois heures ou de quatre heures.


They could have done that a long time ago. They could have done that before the first prorogation; they could have done that before the second prorogation.

Ils auraient pu le faire il y a longtemps, avant la première prorogation; ils auraient aussi pu le faire avant la deuxième prorogation.


We pointed out that, for example, the information on a product's useful life was of importance to consumers, who were to be told for how long they could use a cosmetic product once it had been opened.

Les consommateurs doivent savoir combien de temps ils peuvent utiliser un produit cosmétique une fois qu'il est ouvert.


We pointed out that, for example, the information on a product's useful life was of importance to consumers, who were to be told for how long they could use a cosmetic product once it had been opened.

Les consommateurs doivent savoir combien de temps ils peuvent utiliser un produit cosmétique une fois qu'il est ouvert.


1. Believes that much of the suffering involved in long journeys could be avoided if animals were slaughtered near to the farm on which they have been reared; and calls on the Commission to bring forward a proposal to replace the long distance transport of live farm animals with a trade in meat and to impose a maximum overall journey time of 4 hours on the transport of animals destined for slaughter or further fattening; duly substantiated requests for the total journey time to be extended to eight hours may be ...[+++]

1. estime qu'on pourrait éviter beaucoup de souffrances subies au cours des longs trajets si les animaux étaient abattus près de leur lieu d'élevage; invite la Commission à présenter une proposition visant à substituer le transport longue distance d'animaux vivants par le transport de viande et à imposer un trajet d'une durée maximale de 8 heures pour le transport d'animaux destinés à l'abattage ou à l'engraissement; des autorisations motivées de porter la durée totale du transport à 8 heures peuvent être accordées à condition qu'une ventilation et de l'eau potable soient prévues pendant le trajet;




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     long they could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long they could' ->

Date index: 2023-10-09
w