Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It will take a long time
LTLT
Long time ago
Long time tests
Long-term
Long-time
Long-time rating
Long-time test
Low temperature long time pasteurization

Vertaling van "long time afterwards " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a considerable gain of time in determining the long-time mechanical properties

gain de temps appréciable dans la détermination des propriétes mécaniques à long terme






long time-lag before the measures taken have begun to bite

délais importants de réaction




low temperature long time pasteurization | LTLT

pasteurisation LTLT | pasteurisation basse








Type I diabetes mellitus in which the blood glucose levels over time are kept within a range such that tests that reflect long-term variation of blood glucose, such as HbA1c, do not exceed limits that are expected to be achieved by available therapie

Diabète sucré de type 1 bien contrôlé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would say in that situation, if it went to court, it wouldn't take a long time because we're proposing a procedure where you go to court and you don't go to the cabinet afterwards, where if there's an appeal, it would be appeal by leave, so presumably in this case there would be no leave granted.

Je dirais que dans ce cas, si l'affaire était soumise aux tribunaux, cela irait assez vite parce que nous proposons une procédure où l'on passe d'abord par les tribunaux mais sans aller ensuite devant le conseil des ministres, et où, en cas d'appel, ce serait un appel avec permission, de sorte que, dans ce genre de cas, la permission ne serait pas accordée.


The maintenance and practical application of this knowledge is essential both in connection with the operation of power plants and, for a long time afterwards, in connection with their closure.

L’entretien et l’application concrète de cette connaissance est essentielle, tant en ce qui concerne l’exploitation des centrales qu’en ce qui concerne, longtemps après, leur fermeture.


They have put in place incentives and programs to recruit personnel and, afterwards, to assist their employees to maintain their standard of living while working in the North, for either short or long periods of time.

Elles ont mis en place des mesures incitatives et des programmes pour recruter du personnel et aider ensuite leurs employés à maintenir leur niveau de vie pendant leur affectation dans le Nord, que ce soit à court ou à long terme.


These discharges create eyesores for the public, have major economic repercussions and cause incalculable damage to the environment since they make any kind of normal activity impossible in the contaminated zone for a long time afterwards.

Ces rejets, qui constituent pour les citoyens une atteinte au paysage, ont aussi de lourdes conséquences économiques et sont à l’origine de dommages incalculables pour l’environnement du fait qu’ils rendent pour longtemps impossible l’exercice de toute activité normale, quelle qu’elle soit, dans la zone polluée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those affected by this may have been beautiful for a short time but are ill for a long time afterwards.

Les personnes qui en sont victimes ont peut-être été belles pendant quelque temps, mais elles deviennent ensuite malades pour longtemps.


Again, that takes a long time afterwards, and I don't know, I would wonder, if this committee was working at that level.

Encore là, il faut attendre longtemps, et je ne sais pas, je me demande d'ailleurs, si votre comité travaille à ce niveau.


– (EL) Mr President, after all the distressing incidents which occurred during the bombing of Yugoslavia and the disclosures about the use of depleted uranium ammunition, the top priority today is to ban this type of ammunition, which has dangerous consequences both the second it is fired and for a long time afterwards, and which is undiscriminating, i.e. which makes no distinction between those who are at risk of suffering its effects.

- (EL) Monsieur le Président, après tout ce qui s’est passé d’affligeant au cours des bombardements sur la Yougoslavie et après les révélations sur l’emploi de munitions à l’uranium appauvri, la question urgente aujourd’hui est d’interdire les armes de ce type qui ont des effets dangereux même après leur utilisation et, à vrai dire, sur une très longue période, et cela aveuglément, autrement dit sans aucune discrimination possible entre ceux qui courent le risque de subir leurs effets.


They exported it to the Community until 1990, the date of the European ban on these products, and to other countries for a long time afterwards.

Ils les ont exportées jusqu’en 1990, date de l’embargo européen sur ces produits, dans la Communauté et plus longtemps encore dans d’autres pays.


People know they must live with you for a long time afterwards.

Les gens savent qu'ils vont continuer de vous voir pendant longtemps.


Have you been able to track these children over a long period of time afterwards, to find out how they manage at school?

Avez-vous été capable de suivre ces enfants après, sur une longue période, pour savoir, comment ils s'en sortent lorsqu'ils sont rendus à l'école?




Anderen hebben gezocht naar : long time ago     long time tests     long-term     long-time     long-time rating     long-time test     low temperature long time pasteurization     long time afterwards     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long time afterwards' ->

Date index: 2022-03-07
w