(b) in the case of short-lived low and intermediate-level radioactive waste, if this is to be disposed of separately from high-level and long-lived radioactive waste, authorisation for operation of the disposal facility to be granted no later than 2013;
(b) dans le cas des déchets radioactifs à vie courte de faible et moyenne activité, si l'on envisage pour eux une évacuation séparée de déchets radioactifs de haute activité à vie longue, l'autorisation d'exploitation de l'installation d'évacuation est à accorder au plus tard en 2013;