Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building a Longer Term Approach to Program Integrity
Holder is no longer a Permanent Resident
In the longer term
LRINF
Longer-Range Intermediate-Range Nuclear Forces
Over a longer time frame
Substance which no longer performs satisfactorily
The Impossible takes a little longer

Vertaling van "longer a surprise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Holder is no longer a Permanent Resident

Le titulaire n'est plus un résident permanent


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder but the tics do not persist longer than 12 months. The tics usually take the form of eye-blinking, facial grimacing, or head-jerking.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


A rare auto inflammatory syndrome defined as recurrence of pericardial inflammation of unknown origin following the first episode of acute pericarditis and a symptom-free interval of 4-6 weeks or longer. Recurrent attacks of chest pain may be the sol

péricardite récurrente idiopathique


Longer-Range Intermediate-Range Nuclear Forces | LRINF [Abbr.]

FNI à longue portée | forces nucléaires intermédiaires à longue portée


substance which no longer performs satisfactorily

substance devenue impropre à l'utilisation


The Impossible takes a little longer

Le vent dans les voiles


Building a Longer Term Approach to Program Integrity

Intégrité des programmes : bâtir une approche à plus long terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After much back and forth paperwork and guarantees—now the trip is no longer a surprise—the brother received the visa, but the sister didn't.

Après toute une pile de paperasses et le dépôt de garanties—de sorte que maintenant la visite n'est plus une surprise—le frère a obtenu un visa, mais pas la soeur.


Over 60% believe that we should be allowed to continue working after retirement age and one third says that they would like to work longer themselves. Surprisingly, people closer to retirement are more likely to share this view than the younger generation.

Ils sont plus de 60 % à penser que l’on devrait être autorisé à travailler après l’âge de la retraite, et un tiers d’entre eux déclarent qu’eux-mêmes voudraient travailler plus longtemps.


I would like to underscore the European Parliament’s priority, which is no longer a surprise to anyone, and is not the only priority.

Je voudrais insister sur la priorité du Parlement européen, qui n’est plus une surprise pour personne, et qui est loin d’être la seule priorité.


Since then, my colleagues have no longer been surprised by this statement, and I am very glad that as one of the initiators, I am in a position to support work starting on a development strategy for the Danube river basin.

Depuis lors, mes collègues ne sont plus surpris par cette déclaration, et je suis très heureux, en tant qu’un des initiateurs, d’être en position de soutenir le travail qui débute sur une stratégie de développement pour le bassin du Danube.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, the Radio-Canada/Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine station website was overhauled and, surprise, surprise, it is no longer the Radio-Canada/Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine website, but the Radio-Canada/Est du Québec website.

Par exemple, le site Web de l'antenne Radio-Canada/Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine a fait l'objet d'une refonte. Surprise, surprise, ce n'est plus le site Web Radio-Canada/Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine, mais plutôt Radio-Canada/Est du Québec.


Rather, we need to demand implementation and a review and to be realistic so that the standards we have established are also put into practice. Last but not least, we must not simply slap new things on top and then in the end be surprised when energy prices are so high that citizens can no longer pay them.

Enfin, il importe simplement de ne pas charger la barque pour, à la fin, nous étonner du fait que les prix de l’énergie aient tellement augmenté que les citoyens n’ont plus les moyens de payer.


Indeed, after the budget brought down yesterday by the Minister of Finance, the federal government contribution is no longer 16%, but 14.5%. While the Romanow Commission suggested a 25% investment by the federal government through health transfers, this year, to our surprise—I am not really surprised—or rather, to our disappointment, the investment is dropping from 16% to 14.5%.

En effet, après le budget qui nous a été présenté hier par le ministre des Finances, la contribution du gouvernement fédéral n'est plus de 16 p. 100, mais de 14,5 p. 100. Alors que leur commission, la Commission Romanow, suggérait 25 p. 100 d'investissements du gouvernement fédéral par le biais des transferts en santé, cette année, ô surprise—en fait, je ne suis pas très surpris—, mais ô déception, on passe de 16 à 14,5 p. 100. C'est inadmissible, alors que le premier ministre de ce gouvernement dit que sa priorité est la santé.


The final text suffers from the vices of failing to add to the rights and freedoms that are enshrined the duties that go with them, thereby denying the need to take account of their real value and of their real existence. They also seek to impose a European identity, ignoring true national identities; establishing an artificial equation between the family and other human relationships in a way that is no longer surprising and takes opportunistic advantage of one issue in order to impose another; and it ignores the third largest concern of Europe’s citizens – the fight against organised crime.

Le texte final contient des failles : ne pas juxtaposer aux droits et libertés consacrés les devoirs qui leur sont liés, en déconsidérant leur valeur effective et leur existence réelle ; prétendre imposer une identité européenne en ignorant les identités nationales réelles ; établir une équivalence artificielle de la famille avec d’autres relations humaines, en profitant d’un thème de manière opportuniste pour en imposer un autre ; oublier la troisième préoccupation des européens - la lutte contre le crime organisé.


There is now cause for surprise – surprise at the fact that it now appears that this Parliament no longer wants this participation, although this possibility is now formally in place.

Nous avons aujourd’hui des raisons de nous étonner, de nous étonner du fait que le Parlement semble ne plus vouloir participer à la décision alors qu’il en a formellement la possibilité !


I am not surprised — at my age, one is no longer surprised — but rather puzzled that the conclusions of your written presentation did not adequately stress the fact that we cannot change everything in the act because certain things will not be changed.

Je suis non pas étonné — à mon âge, on n'est plus étonné — mais plutôt perplexe devant le fait que les conclusions de votre présentation écrite n'ont pas suffisamment mis l'accent sur le fait que l'on ne peut pas tout changer dans la loi parce certaines choses ne seront pas changées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer a surprise' ->

Date index: 2023-02-26
w