We know for a fact that the government, through its members on the foreign affairs committee which reviewed Canada's foreign policy, agreed with the opposition that some criteria and standards were now required, and that we could no longer make individual commitments on a case-by-case basis in operations such as this one, where people die and where incredible amounts of money are spent in vain, without making a difference.
On sait très bien d'ailleurs que le gouvernement, par ses représentants au sein du Comité des affaires extérieures qui a révisé la politique extérieure, a reconnu avec l'opposition qu'il fallait dorénavant se donner des critères, des normes, qu'on ne pouvait plus s'engager au cas par cas, au goutte-à-goutte, à la va-comme-je-te-pousse, dans des opérations comme celles-là où des gens meurent, où on dépense des sommes folles, sans jamais de succès, sans jamais de progrès.