I also suggest that the Commission considers this when we review this directive, because it would then be possible to provide for clean boats which hardly make any noise or hardly produce any exhaust, which do not leak, do not produce any annoying pools, that are not just ugly to look at but also harm the environment.
Je propose également que la Commission examine ce point lorsque nous réviserons cette directive, car il sera alors possible d’obtenir des bateaux réellement propres, ne faisant presque pas de bruit, ne produisant presque pas d’émissions, qui ne fuient pas et ne produisent pas de flaques non seulement inesthétiques mais aussi nuisibles à l’environnement.