Not because I have spent so much time recently with lobbyists from one side or another over sumptuous dinners, but because depending on how you look at it, what is on offer is either too much or too little.
Non pas parce que, ces derniers temps, j'ai pris part à des dîners excellents à l'invitation des groupes de pression de l'un ou l'autre côté, mais parce que, selon la manière de voir les choses, la chère me paraît soit trop abondante soit trop frugale.