Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band loom
Gripper loom
Gripper shuttle loom
Gripper spool frame
Gripper spool loom
Gripper-projectile loom
Gripper-shuttle loom
Gripper-spool loom
High-warp loom
High-warp tapestry loom
Loom overlooker
Loom technician
Loom tuner
Multi-piece loom
Multi-shuttle loom
Multi-space loom
Narrow fabric loom
Projectile loom
Projectile machine
Projectile weaving machine
Ribbon loom
Shuttle-less loom
Shuttleless loom
Spool-gripper loom
Tape loom
Tricot machine
Vertical loom
Warp knitting loom
Warp knitting machine
Warp loom
Weaver and loom technician
Weaver of fabrics
Weaving machine supervisor
Weaving machine with projectile

Traduction de «looming market » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
band loom [ ribbon loom | narrow fabric loom | tape loom ]

métier à rubans [ métier à ruban | métier à tisser pour ruban ]


multi-piece loom | multi-shuttle loom | multi-space loom

métier multipièces | métier multiple


vertical loom [ high-warp loom | high-warp tapestry loom ]

métier haute lisse [ métier de haute lisse | métier à haute lisse | métier haute lice | haute lisse ]


gripper-spool loom [ gripper spool loom | spool-gripper loom | gripper spool frame ]

métier à bobines et pinces


projectile weaving machine | projectile machine | weaving machine with projectile | gripper shuttle loom | gripper loom | projectile loom

machine à tisser à projectiles | machine à projectiles | métier à projectile | métier à tisser à projectiles


loom overlooker | loom tuner

régleur de métiers à tisser


gripper-projectile loom | gripper-shuttle loom

machine à tisser à projectiles


weaver and loom technician | weaver of fabrics | loom technician | weaving machine supervisor

superviseur d’atelier tissage/superviseuse d’atelier tissage | superviseuse d’atelier tissage | responsable d’atelier de tissage | superviseur d’atelier tissage


warp knitting machine | tricot machine | warp knitting loom | warp loom

métier à mailles jetées | métier chaîne | métier à tricoter chaîne | métier à tricoter à maille jee


shuttleless loom | shuttle-less loom

métier sans navette | métier sans navettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During 2011 renewed tensions in sovereign debt markets, concerns about the banking sector, looming uncertainty about the economy in a context of high oil price and decelerating world output growth contributed towards the end of the year to a sharp loss of confidence and the subsequent output contraction.

En 2011, un regain de tensions sur les marchés de la dette des États, les inquiétudes suscitées par le secteur bancaire, les incertitudes planant sur l'économie alors que le prix du pétrole augmentait et que la croissance de la production mondiale ralentissait ont conduit à la fin de l'année à une nette perte de confiance et, par voie de conséquence, à une contraction de la production.


A. whereas the financial crisis already loomed in 2007; whereas, in its resolution on the Lisbon programme one year ago, Parliament already pointed 'to the overriding importance of safeguarding the stability of financial markets', noted 'that the recent subprime crisis shows the need for the European Union to develop oversight measures in order to strengthen the transparency and stability of the financial markets and better protect customers' and requested 'an evaluation of the current systems and instruments of prudential supervisi ...[+++]

A. considérant que la crise financière menaçait déjà en 2007 et que il y a un an, le Parlement européen, dans sa résolution sur la stratégie de Lisbonne, attirait déjà l'attention sur l'importance primordiale de la sauvegarde de la stabilité des marchés financiers et faisait observer que la récente crise des "subprimes" montrait que l'Union européenne devait élaborer des mesures de surveillance pour renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et mieux protéger les consommateurs, réclamant en outre une évaluation des systèmes et instruments actuels de surveillance prudentielle en Europe,


The following are examples of some headlines I have selected from coast to coast: “New Brunswick faces labour crunch”, Moncton Times and Transcript; “Trade sectors vying for trained workers”, Halifax Chronicle-Herald; “Help (desperately) wanted”, Winnipeg Free Press; “Jobs going begging”, Regina Leader-Post; “Seller's market is looming for talented job seekers”, Vancouver Sun; and “Job fair garners little interest”, the Calgary Herald.

Les exemples suivants sont des titres que j'ai extraits de journaux des quatre coins du Canada: « Le Nouveau- Brunswick confronté à une crise de main-d'oeuvre », dans le Moncton Times and Transcript; « Les secteurs spécialisés s'arrachent les travailleurs qualifiés », dans le Halifax Chronicle-Herald; « Offres d'emploi en surnombre» dans leWinnipeg Free Press; « Les emplois attendent des demandeurs », dans leRegina Leader-Post; « Les demandeurs d'emploi qualifiés sont rares » dans le Vancouver Sun; et « un salon de l'emploi qui passe inaperçu », dans le Calgary Herald.


3. Would like to remind the Institutions of the EU and the Member State governments to take into consideration the interests of the Community; in particular, would like to point out that in a free trade environment, protectionist measures do not work but only serve to restrict free trade and consumer choice, drive up prices, and close down EU businesses; notes that, in the long term, the total benefits derived from bilateral free trade are higher than the short term benefits of protectionism; would like to recall that the imposition of safeguard measures must be the consequence of an existing or immediate threat of ...[+++]

3. invite les Institutions de l'UE et les gouvernements des États membres à prendre en considération les intérêts de la Communauté; fait remarquer en particulier que, dans un environnement de libre-échange, les mesures protectionnistes ne fonctionnent pas et ne font que restreindre la liberté du commerce et le choix des consommateurs et entraîner la hausse des prix et la fermeture des entreprises de l'UE; constate que, à long terme, les bénéfices globaux du libre-échange bilatéral sont plus importants que les bénéfices à court terme du protectionnisme; rappelle que l'imposition de mesures de sauvegarde doit être la conséquence d'une m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the light of the continual deterioration of the share of rail within the European transport market, and with the prospect of enlargement looming on the horizon, the Commission proposes to speed up the opening of the Member States’ rail networks, to consolidate and harmonise their legal framework, through a new package of 5 texts submitted for our consideration, including the one proposing the creation of a European Rail Agency.

Eu égard à la dégradation continue de la part modale du rail au sein du marché des transports européens et en anticipation du très prochain élargissement, la Commission nous propose d’accélérer l’ouverture des réseaux ferroviaire des États-membres, d’en consolider et d’en harmoniser le cadre juridique, à travers un nouveau «paquet» de 5 textes soumis à notre examen, dont celui visant à la création d'une Agence ferroviaire européenne.


Despite looming collective pay negotiations in some Member States (Germany and Italy) in 2002, most economic research institutes consider that pay policy does not pose an inflationary threat, given the tight situation on the labour market.

En dépit des négociations salariales prévues dans plusieurs États membres en 2002 (notamment en Allemagne et en Italie), la plupart des instituts d'études économiques estiment que la politique salariale ne constitue pas une menace inflationniste eu égard à la situation tendue sur le marché du travail.


He underlined the threat of looming market difficulties and funding constraints unless agreement could be reached in the coming months on the basis of a common will to reform.

Le commissaire a insisté sur le risque de voir surgir de graves problèmes sur les marchés, accompagnés de difficultés de financement, si l'on ne parvenait pas à dégager une volonté commune de réforme dans les prochains mois.


For the Community, two decisive events are looming up - completion of the single market by 31 December 1992, and the end of Spain's post-accession transitional period on 31 December 1995 - which make it urgent to consider and put into effect a response to the difficulties facing the Canary Islands' economy, especially the need to secure access for its products to the rest of Spain and the other Member States.

- 2 - Les grandes échéances sur le plan de la Communauté - achèvement du grand marché le 31 décembre 1992, fin de la période transitoire de l'adhésion espagnole le 31 décembre 1995 - rendent urgentes une réflexion et une action pour répondre aux difficultés que connaît l'économie des îles Canaries et qui concernent notamment l'accès de ce produit au marché métropolitain espagnol et au marché des autres Etats membres.


The importance of this implementation for European industry lies in helping it face the challenge of international competition which is making itself felt more or more as the large internal market looms just around the corner.

Cette mise en oeuvre est importante pour l'industrie européenne : elle doit l'aider à relever le défi de la compétitivité internationale, que l'imminence du grand marché fait ressentir encore davantage.


PARTICIPANTS TO THE 13TH SEPTEMBER MEETING WITH COMMISSIONERS MRS CRESSON AND MR BANGEMANN Country NAME TITLE COMPANY I Mr Umberto Managing OLIVETTI BENA Director I Mr E. CEO Editel PENTIRARO I Mr Marco LANDI CEO Apple Europe I Mr A. Marketing Giunti BERTOLETTI Manager Multmédia SRL GR Mr Nikos CEO Epsilon DAMIANAKIS Software GR Mr Yannis CEO Integrated COBOPOULOS Information Systems GR Mr Michael CEO Intrasoft F.GALOUZIDIS E Mr Carlos SAN Adviser, New Ministery of JOSE Technologies Education E Mr Angel Multimedia Anaya FERNANDEZ Director E Mr Enrique Publishing Anaya POSSE Director P Mr Joaquim CEO Porto Editora AZEVEDO S Mrs Kristina C ...[+++]

PARTICIPANTS TO THE 13TH SEPTEMBER MEETING WITH COMMISSIONERS MRS CRESSON AND MR BANGEMANN Country NAME TITLE COMPANY I Mr Umberto Managing OLIVETTI BENA Director I Mr E. CEO Editel PENTIRARO I Mr Marco LANDI CEO Apple Europe I Mr A. Marketing Giunti Multmédia SRL BERTOLETTI Manager GR Mr Nikos CEO Epsilon Software DAMIANAKIS GR Mr Yannis CEO Integrated COBOPOULOS Information Systems GR Mr Michael CEO Intrasoft F.GALOUZIDIS E Mr Carlos SAN Adviser, New Ministery of JOSE Technologies Education E Mr Angel Multimedia Anaya FERNANDEZ Director E Mr Enrique Publishing Anaya POSSE Director P Mr Joaquim CEO Porto Editora AZEVEDO S Mrs Kristina C ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'looming market' ->

Date index: 2023-10-07
w