In order to make it possible for farmers breeding suckler cows located in the areas affected by the drought to continue to cope with their financial commitments without losing their right to receive the suckler cow premiums pursuant to Article 111 of Regulation (EC) No 73/2009, it is therefore appropriate to shorten the length of the retention period referred to in the second subparagraph of Article 111(2) of that Regulation as far as claim year 2014 is concerned.
Pour permettre aux agriculteurs élevant des vaches allaitantes dans les zones touchées par la sécheresse de continuer à honorer leurs engagements financiers sans perdre leur droit à bénéficier de la prime à la vache allaitante en vertu de l'article 111 du règlement (CE) no 73/2009, il convient par conséquent de raccourcir la durée de la période de détention visée à l'article 111, paragraphe 2, deuxième alinéa, dudit règlement en ce qui concerne l'année de demande 2014.