Following losses in 1994 and 1995, the Treasury, a minority shareholder in the bank, decided in March 1996 to reform, restructure and reprivatize it by a decree-law which was renewed in May 1996.
Suite aux pertes enregistrées dans les années 1994 et 1995, le Trésor, actionnaire minoritaire du Banco, a décidé en mars 1996 d'intervenir afin d'assurer l'assainissement, la restructuration et la privatisation du Banco par un décret-loi, qui a été renouvelé en mai 1996.